pion
pion м [piɔ̃]
1. Школный надзиратель;
J’ai moi aussi été pion dans un bahut. j’étais considéré par la direction comme un flic, rien de plus. On attendait de moi que je joue le rôle de celui qui surveille et qui punit. Notre statut n’est-il pas « assistant d’éducation » ? Où est passé le mot éducation dans ce cas précis ?
Я тоже был вожатым в школе. Дирекция видела во мне лишь стукача. От меня ждали только того, чтобы я следил и наказывал. Разве наша должность не называется «помощник воспитателя»? Где же здесь место воспитанию?
(talco @ rue89.com, 11/2008)
2. Десять тысяч (франков), буквально «пешка».
pionardé прил [pionaʁde]
Пьян.
Rapport au suif avec André la dernière fois que j’me suis pionardé.
(Voltchitza @ doctissimo.fr, 11/2009)
pionarder (se ~) гл [sə pionaʁde]
Напиться, нахуячиться.
Comme il a du pognon, il se pionarde au Romanée, tant mieux pour lui.
(LeDiable @ nouvelobs.com, 03/2009)
pioncer гл [pjɔ̃se]
Дрыхнуть, спать.
En fait, tout ce putain de film est une invitation à aller pioncer au plus vite. Comment c’est possible de réaliser un film aussi platement ?
На самом деле весь этот блядский фильм — приглашение лечь спать пораньше. Как можно снимать фильм настолько скучно?
(Ratapoil @ animalattack.info, 07/2010)
Разговорник • langage SMS • Ссылки • купить словарь • Telegram