Избить. Из цыганского языка (марав, т.ж. значение).
D’autant plus que « s’il n’est pas français », d’après la ministre, le jeune musulman aurait alors toute latitude pour péter à table, cracher sur les murs, porter une chéchia au lieu d’une casquette et maraver ses concitoyens sans vergogne ?
Тем более что, «если он не француз», по словам министра, молодой мусульманин тогда может совершенно свободно пукать за столом, плевать на стены, носить шешию вместо кепки и беспардонно избивать своих соотечественников?
(Jacques de Brethmas @ blogspot.com, 12/2009)