1. Яйцо;
Pourquoi ça m’est jamais arrivé de me faire lécher les burnes à l’arrière d’une limousine, bordel de merde ?
Почему, чёрт возьми, мне никогда не доводилось, чтобы мне лизали яйца в задней части лимузина?
(Frédéric Beigbeder, Nouvelles sous ecstasy, 1999)
2. тупица.
Jusqu’à présent, j’avais soigneusement évité le sujet avec lui et je ne voulais pas, lors de notre tout premier week-end, lui avouer que je n’étais qu’une burne musicale, cintrée dans une longue robe noire certes, mais une burne quand même.
До сих пор я старательно избегала этой темы с ним и не хотела, в наш самый первый совместный уикенд, признаваться, что я полное музыкальное ничтожество, пусть и затянутая в длинное чёрное платье, но всё равно ничтожество.
(Lib73 @ psychologies.com, 04/2007)