Нога. Из провансальского диалекта (arpioun — маленький коготь).
Je préfèrerais être cul-de-jatte que de laisser cette grognasse s’expliquer sur mes arpions.
Я бы лучше стал безногим калекой, чем позволил бы этой уродине заниматься моими ногами.
(San-Antonio, Princesse Patte-en-l’air, 1990)