Затрещина, шишка.
Le brouhaha continue, plus dense, plus violent. J’entends claquer des beignes à présent !
Грохот нарастает, становится все сильнее и яростнее. Слышны уже звонкие пощечины!
(San-Antonio, Ça mange pas de pain, 1970)
Y m’a filé une beigne
J’lui ai filé un marron
Y m’a filé une châtaigne
J’ui ai filé mon blouson.
Он дал мне оплеуху,
Я дал ему тумака,
Он дал мне затрещину,
Я отдал ему свою куртку.
(Renaud, Laisse béton, 1977)