Русский Rus > Fr Français
Русский Rus > De Deutsch
Русский Rus > Bzh Brezhoneg
Русский Rus > En English
русский Rus > Es español
Русский Rus > Gr Ελληνικά
Русский Rus > It italiano
Putain de merde...
Словарь Французского мата
Argot français pour les russes
Français Fr > Rus Русский
Deutsch De > Rus Русский
Brezhoneg Bzh > Rus Русский
Français Fr > De Deutsch
Deutsch De > Fr Français
Главная • A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z • Ссылки

langage SMS

Ссылки

пишите!

Похуй!
le livre





A

Abatage (maison d’) (ж.) [mɛzõ d’abataʒə]: Бордель, в котором женщины дольжны обслуживать огромное количество клиентов.

La prospérité de certaines « maisons d’abattage » suffit à prouver que l’homme peut trouver quelque satisfaction avec la première femme venue.

(S. DE BEAUVOIR, Le Deuxième sexe, t. 2, 1961)

Abouler (гл.) [abule]: 1. Приходить.

Cependant, on n’attendait plus que Mes-Bottes, qui n’avait pas encore paru.
Ah ! zut ! cria Coupeau, mettons-nous à table. Vous allez le voir abouler ; il a le nez creux, il sent la boustifaille de loin...

(É. ZOLA, L’Assommoir, 1877)

2. Выкладывать, отдавать.

Alors, vous comprenez, quand il m’a ordonné de vous faire la cour, j’ai bien été obligé d’obéir... Sans cela, il aurait refusé d’abouler... non... non... de me faire payer ma pension.

(H. MEILHAC, L. HALÉVY, La Cigale, 1877)

Allumer (гл.) [alyme]: Сексуально возбуждать.

Allumeuse (ж.) [alymøzə]: Зажигалка, кокетка, соблазнительница, динамистка.

En boîte ces deux petites allumeuses ont fait saliver tout le monde en dansant enlacées.

Arracher (s’) (гл.) [s’aʀaʃe]: Уходить.

Arrache toi d’là,
t’es pas de ma bande,
casse toi tu pues,
et marche à l’ombre

(RENAUD, Marche à l’ombre, 1980)

Arsouiller (s’) (гл.) [s’aʀsuje]: 1. Напиться; 2. Хулиганичить.

Artiche (м.) [aʀtiʃə]: Деньги. В конце девятнадцотого века ещё имел значение кошелёк.

Au guichet, j’avise un vieux type blême et pâle des crayons qui retire de l’artiche.

(SAN ANTONIO, Rue des Macchabées, 1954)

Aspic (se faire dégorger l’) (м.) [sə fɛʀə degoʀʒe l’aspik]: Получить оральную стимуляцию пениса.

Astiquer le chinois (s’) (гл.) [s’astike lə ʃinwa]: Онанировать.

Avoir un polichinelle dans le tiroir (гл.) [avwaʀ œ̃ poliʃinelə dã lə tiʀwaʀ]: Быть беременой.


< назадвверхдальше >
© 1997-2008 Charles Boutler