To feed oneself, to eat.
ну вот он и пишет, как же он теперь будет то, где харчеваться то? И ни грамма сочувствия ни у кого!
So he writes, how will he be able to feed himself now? And no one has an ounce of sympathy!
(AlcoJey @ twitter.com, 01/2023)
Political insults
•
Жаргон
падонков
Russian Internet slang
•
Phrasebook
•
Money slang
•
Thematic list
•
mail
•
Random word
•
Пиздец!
the book
•
Transliteration
of Cyrillics
•
Telegram
•
Share
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
харчеваться v ipf [harčevat’sja]
To feed oneself, to eat.
ну вот он и пишет, как же он теперь будет то, где харчеваться то? И ни грамма сочувствия ни у кого!
So he writes, how will he be able to feed himself now? And no one has an ounce of sympathy!
(AlcoJey @ twitter.com, 01/2023)
Phrasebook • Money slang • Political insults • Пиздец! the book • Transliteration of Cyrillics • Telegram channel