Shut your mouth.
А ты захлопни пасть, не выскакивай.
Shut your mouth, don’t stand out.
(Виктор Розов, В поисках радости, 1957)
пасть захлопни expr [past’ zahlopni]
Shut your mouth.
А ты захлопни пасть, не выскакивай.
Shut your mouth, don’t stand out.
(Виктор Розов, В поисках радости, 1957)
Phrasebook • Money slang • Political insults • Пиздец! the book • Transliteration of Cyrillics • Telegram channel