auf deutsch en français

моск

моск m [mosk] (\o/)

Brain, derived from мозг. Also written мосх.

Главный Аграном: жена весь моск съест, если я ее одну брошу на даче
VV: скажи, что идешь в баню с блядями, туда с женой — моветон
Главный Аграном: интересный ход.

Chief Agronomist: My wife will kill me if I leave her alone at the dacha.
VV: Tell her you’re going to the sauna with some whores — taking your wife there is a faux pas.
Chief Agronomist: Interesting move.

(bash.org.ru, 06/2010)

москаль m [moskal’]

Derogatory name for Russian, used in Ukrainian, Polish and Belarusian but also sometimes in Russian (usually to add a quaint Ukrainian note). Historically the term was used for Muscovites, and/or soldiers, without negative undertones but acquired that meaning as the Russian empire expanded westwards in the 18th century. The Ukrainian verb москалить means “to cheat” (in trade).

Ведь ещё в семнадцатом веке было на территории Украины дикое поле, по которому вольно гуляли казак с крымским татарином, отряд ясновельможных поляков в поисках приключений или осторожный москаль пробирался с отрядом, строя коварные планы.

In the seventeenth century there was a wild field in Ukraine where Cossacks and Crimean Tatar roamed free, along with the odd detachment of Polish noblemen in search of adventure or a cautious Moskal sneaking around with his crew plotting treacherous plans.

(Эдуард Лимонов, У нас была Великая Эпоха, 1987)

Москвабад m [Moskvabad]

An ironic and derogatory term for Moscow as a city with a high population of migrants from Central Asia.

Не удивлюсь если в скором времени должность мэра Москвы переименуют в главного визиря или султана Москвабада.

I wouldn’t be surprised if the position of the mayor of Moscow is soon renamed “Chief Vizier” or “Sultan of Moskvabad”.

(Россия. Путь истины @ dzen.ru, 11/2023)


PhrasebookMoney slangPolitical insultsПиздец! the bookTransliteration of CyrillicsTelegram channel

Пиздец, the book