English en français

моск

моск m [mosk] (\o/)

Hirn, Verformung von мозг. Andere Schreibweise: мосх.

Главный Аграном: жена весь моск съест, если я ее одну брошу на даче
VV: скажи, что идешь в баню с блядями, туда с женой — моветон
Главный Аграном: интересный ход.

Hauptagronom: Meine Frau wird mich umbringen, wenn ich sie allein im Landhaus lasse.
VV: Sag ihr, du gehst mit ein paar Nutten in die Sauna — mit der Ehefrau dorthin zu gehen, ist ein Fauxpas.
Hauptagronom: Interessanter Zug.

(bash.org.ru, 06/2010)

москаль m [moskal’]

Abwertender Name für Russen (»Moskowiter«), der auf ukrainisch, polnisch, weißrussisch aber auch gelegentlich auf russisch verwendet wird (er behält jedoch eine ukrainische Färbung). Der Begriff wurde historisch auch zur Allgemeinbezeichnung für Soldaten. Der ursprünglich wertungslose Name wurde im 18. Jahrhundert im Laufe der Ausweitung des russischen Reiches nach Westen negativ besetzt. Das Zeitwort москалить bedeutet auf ukrainisch »betrügen« (beim Handel).

Ведь ещё в семнадцатом веке было на территории Украины дикое поле, по которому вольно гуляли казак с крымским татарином, отряд ясновельможных поляков в поисках приключений или осторожный москаль пробирался с отрядом, строя коварные планы.

Im siebzehnten Jahrhundert gab es in der Ukraine ein wildes Feld, auf dem Kosaken und Krimtataren sorglos umherzogen, mit dem gelegentlichen Trupp hochwohlgeborener Polen auf der Suche nach Abenteuern oder ein vorsichtiger Moskauer, der mit einem Trupp heimtückische Pläne schmiedete.

(Эдуард Лимонов, У нас была Великая Эпоха, 1987)

Москвабад m [Moskwabad]

Ironisch-abwertende Bezeichnung für Moskau als Stadt mit hoher Migrantenpopulation aus Zentralasien.

Не удивлюсь если в скором времени должность мэра Москвы переименуют в главного визиря или султана Москвабада.

Ich wäre nicht überrascht, wenn die Position des Bürgermeisters von Moskau bald in »Oberster Wesir« oder »Sultan von Moskwabad« umbenannt wird.

(Россия. Путь истины @ dzen.ru, 11/2023)


SprachführerSlang für GeldPolitische BeschimpfungenПиздец!, das BuchTransliterationTelegram-Kanal

Пиздец, das Buch