Wodka.
Мне завтра туда пора, — швейцар указал пальцем на потолок. — Дай мне на бутыловку водовки, и я за тебя замолвлю ТАМ словечко, за твой журнал.
Morgen ist es für mich soweit, — der Portier deutete mit dem Finger auf die Decke. — Gib mir etwas Geld für eine Flasche Wodka, und ich lege ein gutes Wort für dich EINMAL OBEN ein, für dein Magazin.
(Борис Штерн, Записки динозавра, 1985-88)