Пиздец!
Russian as they speak it
(Бес)Толковый Словарь Русского Мата
homeА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLinks

Жаргон
падонков

Russian Internet slang

Криветизатор

Phrasebook

mail

Random word

Пиздец, the book
Пиздец!
the book


Transliteration
of Cyrillics





Your contribution can keep this site going:





Liked it? Share it with friends on: Digg, reddit, Google Bookmarks, Twitter, del.icio.us, StumbleUpon, livejournal, Facebook, Mixx it!, StudiVZ, MySpace, linkarena, Mister Wong, Windows live, Yahoo!, Yigg.

А

абзац m [abzac] : Euphemism for пиздец (similar pronunciation, especially the ending), literally paragraph (from the German word Absatz – paragraph).

Венец, – делу абзац…

абордаж (взять на ~) m [vzjat’ na abordaž] : Euphemism for: 1. Getting acquainted; 2. To rape. Standard meaning: “to board a ship”.

абрек m [abrek] : Person from the Caucasus region, comes from the Ossetian абрег or Circassian абрек which both mean bloke, good man.

Над гладью рек,
Хлебнув айрана,
Крутой абрек
Ебёт барана…

авторучить v [avtoručit’] : To wank, to jerk off. This relies on a cheeky understanding of the word авторучка (which means ball pen but can be broken down to self-hand if viewed in a lewd way). The noun авторучка can then mean both wank and wanker.

адназначна adv [adnaznačna] (\o/): Phonetic rendering of однозначно (unambiguously), a word often used by politicians, especially V. Zhirinovsky.

3 раза прочитал, пива выпил, но ниче не понял... Нужен третий (или больше пива), адназначна...

(Kestas @ Форум Жизнь сверхлегкой авиации, 04/2004)

адстой m [adstoj] (\o/): Misspelling of отстой, which means sediment but has gained the colloquial meaning bullshit, crap (the words carries a notion close to left over, discarded). Sometimes written ацтой, атстой.

АЖ/КЗ expr [AŽ/KZ] (\o/): Short for аффтар жжот, креатифф зачотный (the author rules, the post is great). Antonym of КГ/АМ (see below).

азер m [azer] : Azerbaijani.

Стал покупать приправы исключительно на рынке у азеров – значительно вкуснее, помоему.

(muayaraan @ ЖЖ, 08/2009)

аккумуляторы m pl [akumuljatory] : Testicles (“accumulators”).

акробат m [akrobat] (блат): Passive homosexual. In standard Russian “acrobat”.

албанский adj [albanskij] (\o/): Although the initial meaning is “Albanian”, this has come to mean Russian language in general or the present slang in particular. The origin of this new meaning is the naive ignorance of an American livejournal user confronted with a script he could not read (Russian). Eventually he was told to “learn Albanian” and the sentence учи албанский is now used as an invitation to people making mistakes in Russian or in this jargon. Sometimes written олбанский.

алкаш m [alkaš] (блат): Alcoholic. Alternative: Алконавт [alkonavt] (Alconaut, the cross-breed of alcoholic and cosmonaut).

Предложил алкаш мне утром
За бутылку Кама Сутру.
Ну зачем мне эти позы,
Лучше сам я выпью дозу.

алюра f [aljura] (блат): Slut, prostitute. Usually beginning professionals. Derived from French allure (looks, bearing).

амазонка f [amazonka] : Prostitute (“Amazon” in standard Russian).

амара f [amara] (блат): Whore, prostitute. Probably a deformation of French amour.

амбал m [ambal] (блат): Big, strong and usually not too bright guy, often a bit intimidating. It is initially the Ossetian word æмбал meaning Hero, warrior, friend.

Передо мной возник амбал –
Даст в лоб разок и трупом ляжешь…
А он дрожа пролепeтал:
Где туалет здесь, не подскaжешь?

америкосы m pl [amerikosy] : Citizens of the United States of America. Also known as Америкашки or пиндосы.

Америкосы любят Коку-колу, жевачку, своего президента.

Yanks love coca-cola, chewing gum, their president.

амортизатор m [amortizator] : Condom (“shock absorber” in standard Russian).

амурик m [amurik] : Inmate sentenced for the rape of an underage victim.

анаша f [anaša] (блат, нарк): Marijuana, cannabis, hemp. Loaned from Kazakh.

АПВС? expr [APVS] (\o/): Short for А пачиму ви спгашиваете?, which is а почему вы спрашиваете? pronounced with a supposedly Jewish accent.

ара m [ara] : Ethnic slur for Armenians.

арбуз m [arbuz] (блат): 1. Billion; 2. Head. Literally “water-melon” (from the Farsi word خربزه for melon).

армянская королева f [armjanskaja koroljeva] (блат): Passive homosexual, literally an “Armenian queen” (Armenians are rumoured to be fond of sodomy).

“Армянская королева” это не название армян, кстати, это термин фене для обозначения отпетушенного армянами быдла.

(forums.ng.ru, 01/2006)

архипиздрит m [arhipizdrit] (мат): Joker, skirt chaser. The meaning is not quite clear as it is mainly a pun on the Orthodox title of a superior abbot (Архимандрит, from Greek ἀρχι, high, and μάνδρα, monastery) and the similar sounding word манда. The word is mostly found in one joke and Russian-English slang dictionaries.

аська f [aska] : The instant messaging program ICQ (computer slang).

Привет, ты не можешь установить аську? Не понимаешь, откуда её скачать? Возникают проблемы с регистрацией? Тогда возможны два варианта: 1) Ты хорошенькая девушка, которой не очень-то охота вникать во все тонкости компьютерного мира (а зачем тебе это, ты и так красивая). 2) Ты парень, тогда ты совершил уже две ошибки. Первую – когда родился, и вторую – когда сел за комп.

(t0sYAra, 2001)

атасный adj [atasny] : Cool, neat, brilliant, great, splendid.

Почуяли, что гасилово им конкретное светит, очком сыграли да кликнули громилу атасного, ну, слона просто!

(Сергей @ anekdot.ru, 01/2003)

афедрон m [afedron] : Bum, backside, the initial and now obsolete meaning is “the anus”. It is borrowed from the Greek word αφεδρών (anus) and is not quite a slang word but rather and elegant way of referring to the anatomy.

– Какого диаметра у вашей мамы, я извиняюсь, афедрон?

(Грант Бородин, Прившин первым заметил неладное, 04/2005)

афедронщик m [afedronščik] : Catamite, passive homosexual.

афтар m [aftar] (\o/): Author, deformation of автор. Alternate orthography: аффтар. The author is usually the writer of an internet post (in a blog or on a forum).

Аффтар-матерщинник, если ты нас слышишь, не убивай сибя апстену, твой сайт на пиатьорку, мы тибя лавим.

(Split @ home-media.ru)

аффтар жжот expr [afftar žžët] (\o/): The author rules, one of the highest sign of respect and widely used appreciative comment. In proper Russian it should read: автор зажигает (i.e. the author sets on fire).

АХЗ expr [AHZ] (\o/): Acronym for а хуй/хрен/хер знает, usually given as an evasive answer with a varying level of rudeness depending on the middle word implied.

аццкий adj [acckij] (\o/): Derived from адский – hellish. It can convey both the meaning of something which is good, strong or the opposite meaning of something bad.

Народ, кто возит детей, сообщите, пожалуйста, насколько щас можно посадить ребенка 5 лет и отвезти на дачу, и не иметь при это аццкий геморой? Какая щас практика: большой ли штраф, если чо? могут ли запретить ехать дальше?

(Greaff @ ЖЖ, 05/2009)


homeА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLinks
<top>
© 1997-2010 Charles Boutler