|
Жаргон
падонков
Argot Internet russe
Криветизатор
Guide de conversation
courriel
un mot au hasard

Похуй!
le livre
Translitération
du cyrillique
|
Полюбила парня я;
оказался без хуя;
на хуя мне без хуя;
когда с хуем до хуя?
Introduction
Ceci est un dictionnaire d’argot et de langage familier russe. Depuis la fin du régime soviétique l’argot russe s’est affranchi de la censure et envahit de plus en plus la parole publique en Russie, au grand regret des uns et à la joie d’autres. Il semble donc judicieux de présenter une explication des principaux termes, même si celle-ci ne saurait capturer la vitalité du мат. Il prend ses sources dans l’argot des criminels (que de nombreux intellectuels ont côtoyé dans les camps du goulag) et le vocabulaire vulgaire d’origine slave désignant des fonctions corporelles dont les représentants de la bonne société ne parlaient pas. Les 1300 mots et locutions contenus dans ce dictionnaire sont souvent à caractère ordurier, injurieux et vulgaire. Il s’agit de jurons, d’insultes, d’argot, de termes familiers, jargon internet et de tout ce que le russe appelle « la langue non normative » (ненормативная лексика). L’emploi des termes de ce lexique est déconseillé, l’auteur ne peut être tenu pour responsable des lésions et traumatismes pouvant en découler. Reproduction partielle ou intégrale interdite, sauf autorisation expresse de l’auteur.
Vous cherchez un cadeau amusant pour un russophone ?
Ici vous pouvez commander une version reliée de
ce fabuleux dictionnaire pour pas cher !
Navigation
Vous pouvez choisir, pour commencer, un des piliers du мат (argot) russe : блядь, пизда, ебать, хуй, un mot au hasard
, utiliser la page de recherche ou la barre de navigation grise avec les lettres de l’alphabet cyrillique en haut de page.
Une page spéciale est consacrée à l’argot internet russe avec en prime un convertisseur automatique russe-argot. Dans le guide de conversation vous trouverez des exemples de phrases russes à ne pas dire.
Structure des entrées
Terme russe (forme grammaticale) [transcription + accentuation]
Traduction, explication, exemples.
Abréviations : f – substantif féminin, m – substantif masculin, n – substantif neutre, adj – adjectif, adv – adverbe, v – verbe, pf – perfectif, ipf – imperfectif, \o/ – argot internet/SMS.
Notez que l’orthographe et la transcription des mots sont sujettes à discussion, surtout en ce qui concerne les voyelles non-accentuées. Remerciements / Доска Почёта. Envoyez vos commentaires, suggestions et compléments ici !
Уважаемый читатель! Вы знаете слово, которое отсутствует в словаре? Пишите пожалуйста сюда. Здесь почти нет французского мата, переводы в основном приличные. Французские арго и сленг здесь.
Разворовали страну напрочь, сволочи! До чего Россию довели, дерьмократы паршивые!.. Все потому, что порядку нет!.. (Виктор Беньковский и Елена Хаецкая, Анахрон)
|
|