English auf deutsch
AccueilА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLiens

содержит нецензурную брань

Injures politiques

Жаргон
падонков

Argot Internet russe

Guide de conversation

L’argent en argot

Liste thématique

courriel

un mot au hasard

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Translitération
du cyrillique


Telegram

Share

Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

объёб

объёб m [ob”iob]

Arnaque, magouille, truanderie.

Достижения современной российской чудо-техники продемонстрировали на форуме Путина — это робот Борис.
Блин, и здесь опять объеб!

Les réalisations merveilleuses de la technologie moderne russe ont été présentées lors du forum de Poutine — c’est le robot Boris.
Purée, encore une arnaque !

(ALIA_NEBA @ twitter.com, 12/2018)

объебать v pf [ob”ebat’] (мат)

Arnaquer, truander, gruger.

Когда тебе уделяют слишком много внимания — значит тебя хотят либо объебать, либо выебать!

Quand on fait l’objet de trop d’attention ça veut dire qu’on veut te truander ou te niquer.

(Валентина Гулецкая @ mail.ru, 04/2011)

объёбка f [ob”iobka] (мат)

Arnaque, escroquerie.

Это не магазин а объёбка — нихуя не высылают а деньги себе забирают.

C’est pas un magasin mais une arnaque, ils n’expédient rien mais encaissent l’argent.

(zcb, 2006)


Guide de conversationL’argent en argotInjures politiquesПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueTelegram

Похуй, le livre