Auto, Karre.
J’ai arrêté la tire [qui roulait silencieusement] (…) sans que personne bouge.
Ich halte das [leise rollende] Auto an (…) ohne dass jemand sich gewegt
(Simonin, Touchez pas au grisbi, 1953)
tire f [tiʁ]
Auto, Karre.
J’ai arrêté la tire [qui roulait silencieusement] (…) sans que personne bouge.
Ich halte das [leise rollende] Auto an (…) ohne dass jemand sich gewegt
(Simonin, Touchez pas au grisbi, 1953)
tire-jus m [tiʁ-ʒy]
Taschentuch.
C’est à ce moment-là que les gangster sont arrivés
Et le tire-jus sur le pif d’un air vachard ils ont gueulé.
Genau in diesem Moment kamen die Gangster
Und mit einem Halstuch auf der Nase brüllten sie.
(Pierre Perret, À poil, 1973)
tirelire f [tiʁliʁ]
Kopf.
Et à son âge, elle en réchapperait sûrement pas d’un coup de pétard comme on lui en préparait un… comme ça en plein dans la tirelire.
Und in ihrem Alter würde sie so einen Knall, wie man ihn für sie vorbereitet hatte, sicher nicht überleben… mitten ins Sparschwein.
(Céline, Voyage, 1932)
Une volée de balles gifle l’air à deux millimètres de ma tirelire.
Eine Kugelsalve pfeift durch die Luft, zwei Millimeter von meinem Schädel entfernt.
(San-Antonio, Des clientes pour la morgue, 1953)
tirer v [tiʁe]
1. Ficken, Geschlechtsverkehr haben.
Un homme, il peut tirer toute la journée, ça n’a rien à voir avec l’amour.
Ein Mann könnte den ganzen Tag lang ficken, das hat mit Liebe nichts zu tun.
(Alain Chabat, Gazon Maudit, 1995)
2. Klauen, stehlen.
Ln : Alors, ta nouvelle école ?
judgebed : Bah, ça picole en semaine, ça fume des joints derrière les bâtiments, ça baise dans les chiottes, et t’as intérêt à fermer tes placards à clé sinon on te tire jusqu’à tes fringues.
Ln : Euh… mais t’es en école de gendarmerie non?
judgebed : Il paraît.
Ln: Also, deine neue Schule?
judgebed: Na ja, sie saufen unter der Woche, rauchen Joints hinter den Gebäuden, vögeln in den Toiletten, und du solltest deine Schränke abschließen, sonst klauen sie dir sogar deine Klamotten.
Ln: Ähm… aber du bist doch in einer Gendarmerieschule, oder?
judgebed: Angeblich.
(danstonchat.com, 01/2011)
tirer (se ~) v [sə tiʁe]
Abhauen, gehen.
Quand est-ce qu’on se tire ?
Wann verduften wir?
(Jacques Chirac à l’enterrement de Roger Frey, 07/1997)