Arbeit, aus dem Romani chafrè.
Les crédits que tu empoches par ton chaffrave de smicard te filent entre les pognes pour aller engrosser rachitiquement ton compte.
Die Kredite, die du mit deinem mickrigen Mindestlohn verdienst, entgleiten deinen Händen, um dein Konto kümmerlich aufzustocken.
(Saltykov @ cowblog.fr, 08/2010)