Knete, Geld.
Tu vas penser que je balance le blé par les fenêtres ; à cela je t’objecterai qu’il s’agit de mon carbure personnel, gagné avec mes sublimes polars et que j’ai le droit de le dépenser à ma convenance.
Du wirst denken, dass ich meine Knete aus dem Fenster werfe; dazu entgegne ich dir dann, dass es mein Kies ist, den ich mit meinen wunderbaren Krimis verdient habe, und dass ich ihn wie ich will ausgeben kann.
(San-Antonio, Al Capote, 1992)