Kopf, in folgenden Redewendungen:
• Boule à zéro : kahl geschoren.
• Coup de boule : Kopfstoß.
Le coup de boule de Zidane n’est pas un bon exemple, mais n’oublions pas qu’il y a bien pire dans le foot-ball.
Zidanes Kopfstoß ist kein gutes Beispiel, aber man darf nicht vergessen, dass es im Fußball noch schlimmere Dinge gibt.
(Benoît C., Le Monde, 07/2006)
• Perdre la boule : verrückt werden.