Essen, Fraß.
Finalement, je ne pourrai certainement pas m’empêcher de vous partager ma passion pour la bouffe !
Ich kann einfach nicht anders, als euch von meiner großen Liebe zum Essen zu erzählen!
(Valérie Patry @ blogspot.com, 10/2010)
bouffe f [buf]
Essen, Fraß.
Finalement, je ne pourrai certainement pas m’empêcher de vous partager ma passion pour la bouffe !
Ich kann einfach nicht anders, als euch von meiner großen Liebe zum Essen zu erzählen!
(Valérie Patry @ blogspot.com, 10/2010)
bouffement m [bufəmɑ̃]
Essen, Futter.
Tu clapes ton bouffement et t’offres un deuxième quart de bordeaux ; bref, tout baigne !
Du futterst deine Fressalien und gönnst dir einen zweiten Viertel Bordeaux; kurz, alles in Butter!
(San-Antonio, Le trouillomètre à zéro, 1987)
bouffer v [bufe]
Essen, aus einem Altfranzösischen Verb mit Bedeutung die Wangen aufpusten.
Je bouffe de temps en temps des asticots pour assouvir un sentiment de vengeance par anticipation.
Ab und zu fresse ich Würmer, um ein vorgezogenes Rachegefühl zu stillen.
(Philippe Geluck)