Wohnen, leben.
Les Dubois piogeant rue de Vaugirard, je n’avais pas grand chemin à faire pour galoper jusqu’à l’avenue Duquesne.
Die Dubois wohnten in der Rue de Vaugirard, also hatte ich keinen langen Weg, um zur Avenue Duquesne zu galoppieren.
(San-Antonio, À tue… et à toi, 1956)
aflo59 : Le rouge gorge fait son nid presque au raz du sol. Les nichoirs que nous installons dans nos jardins l’intéressent très rarement.
marcello2 : Exact, Aflo, celui-là je sais oû il pioge, je l’ai dérangé avec la pelle mécanique, je le laisse bien tranquille maintenant.
aflo59: Das Rotkehlchen baut sein Nest fast auf Bodenhöhe. Die Nistkästen, die wir in unseren Gärten aufstellen, interessieren es sehr selten.
marcello2: Genau, Aflo, den hier weiß ich, wo er nistet, ich habe ihn mit dem Bagger gestört, jetzt lasse ich ihn in Ruhe.
(forum-tomates.net, 01/2009)