по-русски

allumé

allumé Adj [alyme]

Irre, durchgeknallt.

Au deuxième, dans mon H.L.M.,
Y’a une bande d’allumés
Qui vivent à six ou huit
Dans soixante mètres carrés,
Y’a tout l’ temps d’ la musique.

Im zweiten Stock, in meinem Sozialhochhaus,
Gibt es eine Bande von Verrückten,
Die zu sechst oder zu acht
Auf sechzig Quadratmetern leben,
Und es läuft ständig Musik.

(Renaud, Dans mon H.L.M., 1980)

allumer v [alyme]

Anmachen, sexuell provozieren.

C’est vrai que c’est stupide aussi de juger les gens sur leur façon de s’habiller, ça [ne] veut rien dire, moi même j’aime bien me sentir sexy, mais je ne suis pas pour autant vulgaire, je ne vais pas allumer les mecs, et pourtant il arrive d’avoir des remarques désobligeantes !

Es ist wirklich dumm, Menschen nach ihrer Kleidung zu beurteilen, das [sagt] nichts aus, ich selbst mag es, mich sexy zu fühlen, aber deshalb bin ich nicht vulgär, ich werde die Jungs nicht anmachen, und trotzdem gibt es abfällige Bemerkungen!

(lalilie1 @ doctissimo.fr, 02/2006)

allumeuse f [alymøz]

Scharfmacherin, Anmacherin, Vamp.

En boîte ces deux petites allumeuses ont fait saliver tout le monde en dansant enlacées.

In einem Club ließen diese beiden kleinen Anmacherinnen allen das Wasser im Mund zusammenlaufen, als sie eng umschlungen tanzten.


Putain de Scheisse! das BuchTelegram-Kanal

Putain de Scheiße