English auf deutsch

тёплый

тёплый брат m [tioply brat]

Pédale, homosexuel. Terme vielli de l’argot criminel russe, probablement une traduction d’un euphémisme allemand (« warmer Burder : frère chaud »).

Жека, поясняю про теплого брата: имеется в виду «гей».

Jeka, laisse-moi t’expliquer le frère chaud : ça veut dire un « homo ».

(Lennie @ aids.ru, 11/2002)


Guide de conversationL’argent en argotInjures politiquesПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueTelegram

Похуй, le livre