1. Bande de jeunes ; 2. Lieu de rencontre, fête, soirée.
Неизменное впечатление на барышень производил прекрасно освоенный трюк: двухметровый лондонец, не по-родному учтивый, с дурацкой приклеенной улыбкой и безупречным пробором ровно посередине макушки — одним словом, чистый Англичан Англичанович — вдруг говорил: «Милая Наташа, не завалиться ли нам в Челси? Там нынче улетная тусовка».
Il faisait toujours une forte impression sur les demoiselles avec son tour parfaitement maîtrisé : un Londonien de deux mètres, excessivement poli, avec un sourire bête et figé et une raie impeccable bien au milieu de la tête — en somme, un vrai John Bull — disait soudain : « Chère Natacha, si on allait faire un tour à Chelsea ? Il y a une soirée géniale là-bas ce soir. »
(Борис Акунин, Алтын-Тоболас, 2000)