разъёба
разъёба f [raz”ioba] (мат)
Branleur (sens proche de разъебай, распиздуй, mais moins vulgaire). Ex: Ты доебал эту хуйню? — Нет. — Разъёба ты! « T’as fini c’te connerie ? — Non — Espèce de branleur ! ».
А за бутылкою «Особой»
Онегин, плюнув вверх икрой,
Назвал Владимира разъёбой,
А Ольгу — ссаною дырой.
Et avec une bouteille de « Spéciale »
Onéguine, crachant du caviar vers le haut,
Traita Vladimir de vaurien,
Et Olga de trou pisseux.
(Евгений Онегин, барковиана)
разъебай m [raz”iebaï] (мат)
1. Incapable, bon-à-rien 2. Idiot, imbécile, crétin.
Пароход уперся в берег,
Капитан кричит: «Вперед!»
Как такому разъебаю
Доверяют пароход?
Le bateau touche la berge,
le capitaine crie « en avant ! ».
Qui confie donc un navire,
à un tel ignorant ?
(Сергей Винский @ awd.ru, 1997-2010)
разъебайство n [raz”iebaïstvo] (мат)
Irresponsabilité, j’m’en-foutisme.
Вы видели отечественные заводы изнутри? Любые, хоть пищевые, хоть электронные. Это же неизменный бардак, антисанитария и разъебайство. С чего люди себе нафантазировали что вакцинные заводы выглядят иначе?
Avez-vous vu des usines domestiques de l’intérieur ? Toutes, qu’elles soient alimentaires ou électroniques. C’est un bordel constant, insalubre et merdique. Pourquoi les gens fantasment-ils sur le fait que les usines de vaccins seraient différentes ?
(Mars_FM13 @ twitter.com, 10/2021)
разъёбанный adj [raz”iobanny] (мат)
Désordonné, chaotique, niqué.
В Красноярске подключили интернет и узнали, что за судьбой обещанных за разъебанную на площадке официального сервиса Ленд Ровера бабок следят не только ленивые форпостовские секретарши.
À Krasnoïarsk ils ont branché internet et découvert que le sort du fric promis par le garage merdique du distributeur officiel de Land Rover n’intéresse pas que ces feignasses de secrétaires de Forepost.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 09/2010)
разъебать v pf [raz”iobat’] (мат)
Détruire, niquer, abimer.
Сегвей за последние годы улучшился. У меня был свой собственный прошлого поколения, но его разъебал Ваня Дембицкий, обещав купить новый. Но с тех прошло пять лет, а нового у меня так и нет.
Segway s’est amélioré au cours des dernières années. J’avais le mien de la génération précédente, mais Ivan Dembitski l’a cassé en promettant d’en acheter un nouveau. Mais cinq ans ont passé, et je n’en ai toujours pas un nouveau.
(Артемий Лебедев @ ЖЖ, 10/2012)
разъебаться v pf [raz”iobat’sia] (мат)
1. Régler les comptes, devenir quitte ; 2. S’éclater dans un accident (généralement de la circulation).
HwoR, хочешь разъебаться — бери байк. Хочешь жить — бери тачку
HwoR, si tu veux t’exploser prend une moto. Si tu veux vivre prend une caisse.
(deschain @ gofuckbiz.com, 07/2011)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram
