La première fois ne compte pas (« une fois ne fait [de soi] une tapette »). On complète parfois par la phrase …и второй раз как первый раз (et la seconde fois est comme la première).
А-то, что государство всех кинуло по-крупному в 91 и 98 это так да, как грица, один раз не пидарас?
Et que l’État a bien baisé tout le monde en 91 et 98, c’est comme, comme on dit, une fois pas un pédé ?
(mcmike @ yaportal.ru, 11/2011)
