Prendre la tête, casser les couilles.
Надоело мозгоебствовать, надо саморазвиваться а не вот это вот все!
J’en ai marre de prendre la tête, il me faut me développer personnellement au lieu de tout ça !
(uygulaanans @ twitter.com, 05/2021)
мозгоёбствовать v ipf [mozgoïobstvovat’] (мат)
Prendre la tête, casser les couilles.
Надоело мозгоебствовать, надо саморазвиваться а не вот это вот все!
J’en ai marre de prendre la tête, il me faut me développer personnellement au lieu de tout ça !
(uygulaanans @ twitter.com, 05/2021)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram