Zyeuter, regarder.
Погляди, как он на нее зырит. А она виляет перед ним. Шалава она шалава и есть.
Vise comme il la mate. Et elle frétille devant lui. C’est une fieffée salope.
(Борис Екимов, Рассказы, 1989)
зырить v ipf [zyrit’] (блат)
Zyeuter, regarder.
Погляди, как он на нее зырит. А она виляет перед ним. Шалава она шалава и есть.
Vise comme il la mate. Et elle frétille devant lui. C’est une fieffée salope.
(Борис Екимов, Рассказы, 1989)
Guide de conversation • L’argent en argot • Injures politiques • Похуй! le livre • Translitération du cyrillique • Telegram