English auf deutsch
AccueilА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLiens

содержит нецензурную брань

Injures politiques

Жаргон
падонков

Argot Internet russe

Guide de conversation

L’argent en argot

Liste thématique

courriel

un mot au hasard

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Translitération
du cyrillique


Telegram

Share

Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

точить

точить v ipf [totchit’]

Bouffer, manger (« aiguiser »).

В этот раз, скорее вопреки и нифига не трагично, не как после первого посещения — я точил по 100500 пирожков на каждом кофебрейке, сидел в кресле с 9:30 до 17:00, потом жрал всю противопаказанную врачами еду.

Cette fois-ci, plutôt en dépit et sans tragédie, pas comme la première visite — j’ai boulotté une chiée de gâteaux à chaque pause café, je me suis assis sur le fauteuil de 9h30 à 17h, puis j’ai bouffé toute la nourriture déconseillée par le médecin.

(rubtsov @ ЖЖ, 07/2012)

точить хуй v ipf [totchit’ khouï] (мат)

Se branler. Littéralement « aiguiser la bite ».

Комменты типа «гуф хуйня» и «я б ей вдул» — понты прыщавых подростков, которые переживают переходный возраст, троллят в интернете, засоряют форумы, учатся курить и точат хуй ночами.

(demotivation.me, 10/2011)


Guide de conversationL’argent en argotInjures politiquesПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueTelegram

Похуй, le livre