[мн. игроки]. Слово „шулер“ в среде самих шулеров никогда не употребляется. В отличие от „фрайеров“, „пассажиров“ и „пижонов“, т. е. лиц, обыгрываемых ими, они называют себя просто „игроками“, что, конечно, их ни к чему не обязывает. [Бр. 150 сл.].
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Игрок [igrok]
[мн. игроки]. Слово „шулер“ в среде самих шулеров никогда не употребляется. В отличие от „фрайеров“, „пассажиров“ и „пижонов“, т. е. лиц, обыгрываемых ими, они называют себя просто „игроками“, что, конечно, их ни к чему не обязывает. [Бр. 150 сл.].
Игрок [igrok]
Название, которым шулера называют друг друга вместо „шулер“.
Игрок [igrok]
Шулер.