Девушка, буквально «улитка».
Da sah ich in der Ecke eine zuckersüße Schnecke
Und ich schaute zu ihr hin, doch sie schaute an die Decke.
Я увидел в углу сладкую-пресладкую красотку,
Посмотрел на неё, а она смотрела в потолок.
(Stefan Raab, Schlimmer Finger, 1997)