en français
ГлавнаяA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y ZСсылки

Разговорник

Ссылки

Случайное слово

Пиздец, das Buch
Пиздец!
Das Buch


Telegram

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

O

oberaffengeil adj

Мега-круто, пиздато.

Wobei ich sagen muß, daß das neue Album von Lady Gaga oberaffengeil ist!

При этом я должен сказать, что новый альбом Леди Гаги просто охрененный!

(Zuckerossi @ blue-board, 03/2010)

Oberlichter n pl

Грудь, сиськи.

Hier bekommst du dicke Oberlichter und mollige Knackärsche zu sehen!

(Spam, 11/2009)

Oberweite f

Грудь, сиськи.

Finden Männer Frauen mit viel Oberweite attraktiver?

Мужчины находят женщин с большой грудью более привлекательными?

(may-li @ yahoo.com, 2007)

ochsen v

1. Ебаться;

Also ich gehe nach den Ochsen immer noch mal pippi machen, bin leider sehr anfällig für Blasenentzündung.

Я всегда иду пописать после траха, к сожалению, у меня большая склонность к циститу

(Natascha09 @ urbia.de, 01/2009)

2. Онанировать.

Ochsenziemer m

Пенис.

Ehe Lissy sich versah, hatten die beiden Girls sie unter das Brett von Chris geschoben und baten sie, seinen Ochsenziemer zu schlucken, aber ihn nicht abspritzen zu lassen.

(Verbella @ literotica.com, 01/2011)

ödig adv (Jugend)

Скучно.

Eines sei Dir schon vesprochen: In China alleine reisen ist ALLES, aber nicht ödig!

Одно тебе уже обещано: путешествовать по Китаю в одиночку — это НИЧЕГО, кроме как не скучно!

(Frieder Demmer @ schanghai.com)

Ofen m

1. Влагалище;

Dann wurde der Druck einfach zu groß und was raus musste musste raus. Ich brach auf ihr zusammen und durfte in ihren Armen auszucken und dann erst den kleinen Kuchen mit der Schlumpfmütze aus dem Ofen gezogen.

Потом давление стало просто слишком сильным, и то, что должно было выйти, вышло. Я обмяк на ней, позволив себе дёргаться в её объятиях, а затем наконец достал маленький пирожок в шапочке гнома из духовки.

(Cheesecake @ lustscout.to, 05/2008)

2. Задница, жопа.

Ofenloch n

1. Анус; 2. Влагалище.

Mit bis zum Anschlag gestopftem Ofenloch schreit sich das kleine Luder schier die Seele aus dem Leibe.

(Spam, 08/2012)

Ohrwärmer m (Euphem.)

Портативный плеер с наушниками, эгоистик, или просто наушники.

Wegen dem Ohrwärmer muss ich erstmal nachschauen. Ist ein Sennheiser, mehr kann ich nicht sagen.

Насчёт наушников, мне нужно сначала проверить. Это Sennheiser, больше ничего не могу сказать.

(ojamar @ ulforum.de, 10/2008)

ölen v

Потеть.

Angenehme 23,5 Grad… ist zwar gesundheits- und energietechnisch unvorteilhaft, aber besser als zu ölen wie ein Stier…

Приятные 23,5 градуса… хоть это и невыгодно с точки зрения здоровья и энергозатрат, но лучше, чем потеть, как бык…

(h-walk @ mtb-news.de, 08/2004)

Orgel f

Влагалище.

Ich leckte also das komplette Programm. Voll rein in die Orgel. Arsch geleckt, Möse durchgesaugt.

(Ole @ lustscout.to, 01/2007)

orgeln v

1. Ебаться;

Hier siehst du heisse Pics und frivole Videos, wo die Teenies völlig rücksichtslos orgeln!

Здесь ты найдёшь горячие фотки и фривольные видео, где тинейджеры совершенно без тормозов ебутся!

(Spam, 04/2010)

2. Онанировать.

Oschi m

Что-то большого размера.

Du liebe Zeit, was für’n Oschi.

Ну и ну, вот это громила!

(U. Achenbach @ facebook.com, 03/2014)

Ösi m

Австриец, искажение слова Österreicher.

Piefke-Quiz: Kenn den Ösi.

Тест для немцев: Узнай австрийца.

(SpiegelOnline, 08/2005)

Ossi m

Немец из бывшей ГДР.

Theo Waigel, damals Herr über die Bonner Geldtöpfe, drohte: Wenn die Ossis Geld für die Beleuchtung von Marx-Denkmälern hätten, dann brauchten die Wessis ja nicht mehr so viel zu überweisen.

Тео Вайгель, тогдашний хозяин боннских финансов, пригрозил: если у восточных немцев есть деньги на освещение памятников Марксу, тогда западным немцам не нужно будет так много переводить.

(Clemens Caspary, Zum Vernaschen, 1999)

Ostereier n pl

Яички, тестикулы.

Ich lag auf dem Bett, sie setzte sich seitlich und fing an zu Blasen. Es fühlte sich gut an, weder zu fest noch zu zart, sie varierte die Geschwindigkeit, spielte auch mit der Zunge und massierte auch meine Ostereier.

Я лежал на кровати, она села боком и начала сосать. Это было хорошо, ни слишком сильно, ни слишком нежно. Она меняла скорость, играла также с языком и массировала мои яйца.

(Treppensteiger @ lustscout.to, 12/2009)

Otzis pl

Родители.

Mann, die Otzis gehen mir tierisch auf den Zeiger!

Чёрт, родаки меня дико раздражают!

(Helmut Hehl, Lexikon der Jugendsprache, 2006)


РазговорникСсылкиПиздец! Das BuchTelegram

Пиздец, das Buch