en français

L

Laberkasten m

Телефон.

Ganz einfach, dein Laberkasten wird versehentlich im falschen Netz aufgenommen, Du kommst irgendwo, aber in jedem Fall falsch raus, dein Anrufpartner spricht nur elektrisch und die wahre Überraschung kommt bei der Rechnung.

Совсем просто, твоя трубка случайно попадает в неправильную сеть, ты оказываешься где-то, но в любом случае не там, твой собеседник говорит только на электрическом, и настоящая неожиданность появляется в счете.

(falk @ rad-forum.de, 07/2007)

labern v

Болтать, пиздеть.

Hier könnt ihr soviel Scheiße labern wie ihr wollt egal wie sinnlos es ist. Das lustige an diesem Thread ist das er total und sowas von sinnlos ist da hier eh jeder in jedem Thread irgendwas labert.

Здесь вы можете нести сколько угодно чуши, независимо от того, насколько это бессмысленно. Самое забавное в этой теме то, что она абсолютно и настолько бессмысленна, потому что здесь и так каждый болтает что попало в любой теме.

(Sisyphos @ foren-city.de, 12/2009)

Labertasche f

Болтун.

Ich habe ihm auch oft schon gesagt, das er eine ganz schöne Labertasche ist und wenn er mal darauf achtet, quasselt niemand so viel wie er.

Я ему уже много раз говорил, что он настоящий болтун, и если он обратит внимание, то поймёт, что никто не болтает столько, сколько он.

(loosemymind @ gutefrage.net, 06/2012)

Lahmarsch m

Тряпка, безвольный человек.

Der Lahmarsch soll gehen und ich will unseren flotten Flitzer wieder haben!

Этот тормоз должен уйти, а я хочу, чтобы наш быстрый гонщик вернулся!

(bollenhut @ wordpress.com, 12/2009)

Lappen m

1. Водительские права.

Darf ich mich mit meinem alten »grauen Lappen«, dem rosa Führerschein, dem alten DDR-Führerschein oder dem EU-Kartenführerschein im Ausland hinter das Steuer setzen? Benötige ich zusätzlich einen internationalen Führerschein?

Могу ли я за рулём за границей с моим старым «серым лоскутом», розовыми правами, старыми правами ГДР или карточкой водительских прав ЕС? Нужны ли мне дополнительные международные права?

(flensburg-online.de, 07/2011)

2. Слабак, тряпка.

Halt’s Maul, du Lappen!

Заткнись, тряпка!

(Kevin Kühnert, 12/20223)

Du
Du Lappen («тряпка»),
гаффити в Дюссельдорфе (сент. 2024 г.)

latschen v

Идти пешком.

Ich bin gerade mit Adiletten zum nächsten Briefkasten gelatscht um meinen Wahlschein einzuwerfen — ich habe mich nie deutscher gefühlt!

Я только что в шлепанцах адидаса дошел до ближайшего почтового ящика, чтобы опустить свой избирательный бюллетень — никогда не чувствовал себя более немцем!

(Kronkonki @ twitter.com, 05/2022)

Latte f

Эрекция, особенно утренняя: Morgenlatte.

Härter als der Zahn der Bisamratte
ist und bleibt die Morgenlatte.

Крепче, чем зуб у ондатры,
была и остаётся утренняя эрекция.

Lattenmacher m

Возбуждающее средство для мужчин (на пример виагра).

Also egal wieviel oder welchen Stoff ich nehme. Lattenmacher wirken immer.

Так что неважно, сколько или какое вещество я принимаю. Стоякотворители всегда работают.

(Nomakx @ team-andro.com, 06/2006)

latzen v

1. Пить; 2. Башлять.

Wenn man bis zum Finale kommt, muss man also dreimal 20 Euro latzen.

Чтобы дойти до финала, нужно три раза отвалить по 20 евро.

(bonushure @ blogspot.com, 01/2009)

Lauch m

Худой, высокий человек. Дословно «лук-порей».

Ich bin ein Lauch, mehr so Spargel als gut gebaut
Mehr so blass, als gebräunte Haut
Habe trainiert, mich aber dann verstaucht
Ich bin ein Lauch, Ich bin ein La La La Lauch (oh yeah)

Я тощий, больше похож на спаржу, чем на хорошо сложенного.
Больше бледный, чем загорелый.
Я тренировался, но потом потянул мышцу.
Я тощий, я то-то-тощий (о да).

(Phil Laude, Lauch, 2022)

lecko mio expr

Выражение удивления, псевдоитальянская и эвфемистическая форма leck mich (am Arsch) для обозначения изумления.

Lecko mio. Dümmer als befürchtet, das Wahlvieh.

Ёпты. Глупее, чем ожидалось, этот электорат.

(willowatthepond @ twitter.com, 05/2022)

Leckschwester f

Лесбиянка.

Oh, gerade haben sich Jenny und Co verplappert, das Jessy eine Leckschwester ist. Das erklärt einiges…

О, только что Дженни и компания проболтались, что Джесси — розовая. Это многое объясняет…

(Premiglotzer @ digitalfernsehen.de, 05/2010)

Leihmädchen n

Проститутка.

Klar! Sie war nur ein Leihmädchen, aber kam der Illusion einer Freundin/Geliebten doch sehr nahe.

Конечно! Она была всего лишь девушкой напрокат, но все же очень походила на подругу или любовницу.

(gfsex @ bw7.com, 03/2012)

Leine ziehen expr

Съебывать.

Hallo Peter, Ich werde mich hier auf keinen Kleinkrieg mit Dir einlassen also zieh Leine. Grüße, Christian.

Привет, Петер. Я не собираюсь ввязываться с тобой в мелочную войну, так что уходи. С уважением, Кристиан.

(Rhino Ceros @ de.alt.naturheilkunde, 07/2003)

Lernvollzugsanstalt f

Школа.

Endlich is das ABI da. 13 Jahre offene Lernvollzugsanstalt und jetzt endlich die Entlassung :D :)

Наконец-то пришёл ЕГЭ. 13 лет открытого учебного заведения, и теперь наконец-то освобождение :D :)

(Danny @ spin.de, 06/2007)

linken v

Обмануть.

Der Verkäufer dachte er kann mich linken. Aber ich bestand auf Paypal.

Продавец думал, что сможет меня надуть, но я настоял на оплате через PayPal.

(Tobimontana @ gutefrage.net, 06/2012)

litern v

Выпить большие количества алкоголя.

Was ist denn hier los… Nur am litern… Woher kennt ihr beiden euch denn?

Что здесь происходит… Опять бухают… Давно знакомы?

(Midgards Sünde @ zwigge.de, 12/2007)

logo adv

Конечно (сокр. от logisch).

Na logo drücke ich die Daumen! Alles Gute für Castro! Berichte mal, wie er drauf ist, wenn er wieder da ist.

Ясен пень я ему желаю успеха! Всего хорошего Кастро! Напиши, как он, когда вернется.

(Frau Stirnima @ katzen-forum.net, 10/2010)

Lokus m

Сортир, толчок.

Welche Lektüre befindet sich zur Zeit auf Eurem Lokus?

Какую литературу ты сейчас читаешь в туалете?

(Pandorra @ yahoo.com, 10/2008)

Lolle f

Красавица, привлекательная девушка.

Bilder, bei denen sich die Mädchen daheim in Tübingen und Rosenheim wünschen, eine Lolle zu werden.

Картины, на которых девочки в Тюбингене и Розенхайме мечтают стать красотками.

(donalfons @ blogger.de, 03/2005)

Lude m

Сутенёр.

Und die einschlägigen Internetplattformen in Polen sind vordergründig bunt mit detaillierten Beschreibungen und ggf. fragwürdigen Meinungen von »Testern«, aber spätestens, wenn man in Polen, selbst mit polnischer SIM Card, Kontakt aufzubauen versucht, scheitert man in 70%-80% der Bemühungen, weil Frau entgegen der Anzeige kein Englisch spricht oder ein ignoranter Lude am anderen Ende der Strippe hockt.

А тематические интернет-платформы в Польше на первый взгляд красочные, с детальными описаниями и, возможно, сомнительными мнениями «тестеров», но как только пытаешься установить контакт, даже с польской SIM-картой, в 70-80% случаев это заканчивается неудачей. То женщина, вопреки объявлению, не говорит по-английски, то на другом конце провода сидит равнодушный сутенёр.

(albatros @ lustscout.to, 12/2011)

Luder n

Шлюха.

Zuviel Psychologie übrigens! Sagen wir einfach: er war ein Narr, sie war ein kleines Luder, und ich war ungeschickt.

Слишком много психологии, кстати! Скажем проще: он был дураком, она — маленькой стервой, а я — неуклюжим.

(Arthur Schnitzler, Jugend in Wien, 1915-1918)

Lümmel m

Член, пенис.

Ich finde Kachelmann nicht mal sympathisch. Der Typ nimmt sich zu wichtig, kann keine Witze vertragen, und dass er da heimlich in jeder Stadt eine andere Braut hat, finde ich rein menschlich auch ziemlich schuftig. Aber es ist eben seine Privatangelegenheit, wo er seinen Lümmel hineinschiebt.

Мне Кахельманн даже не симпатичен. Этот парень слишком высокого о себе мнения, не терпит шуток, и то, что у него тайно в каждом городе есть невеста, я считаю с человеческой точки зрения довольно подлым. Но куда он засовывает свой член — это его личное дело.

(klopfers-web.de, 09/2010)

Lümmeltüte f

Презерватив, буквально «мешок шалопая».

Papst: Manchmal darf man auch mit Lümmeltüte!

Папа рымский: Иногда можно и с резинкой!

(Altern @ blogspot.com, 10/2010)

Lungenbedürfnis n

Желание покурить.

Erstmal eine rauchen jetzt. Ich hab arges Lungenbedürfnis nach den Stunden voll Entzug, weil ich die Packung, die ich mit hatte schon nach ner Stunde aufgeraucht hatte.

Сначала сейчас покурю. У меня сильная потребность в лёгких после часов воздержания, потому что пачку, которую я взял с собой, я выкурил уже через час.

(in_monochrome @ livejournal.com, 07/2008)

Lungenbrötchen n

Сигарета, папироса — «булочка для лёгких».

Zum Nachtisch zieht er sich dann die softeren Lungenbrötchen aus dem Automaten.

На десерт он достаёт из автомата более мягкие сигареты.

(Nom de Net @ Zeit.de, 04/2010)

Lungentorpedo n (Euphem.)

Сигарета.

Vorweg will ich sagen, dass ich nichts gegen den Konsum von Zigaretten habe. Solange man dies in der eigenen Wohnung oder im Freien tut ist es mir auf gut Deutsch gesagt scheiß egal. Nur wenn einige Mieter im Hausflur, im Aufzug und im Trockenraum die Finger nicht vom Lungentorpedo lassen können, dann fühle ich mich als Mitmieter gestört.

Для начала хочу сказать, что я ничего не имею против употребления сигарет. Пока это происходит в собственной квартире или на открытом воздухе, мне, простите за прямоту, наплевать. Но если некоторые жильцы не могут удержаться от «легочного торпедо» в подъезде, лифте или сушильной комнате, то как сосед я чувствую себя ущемленным.

(Gasp151 @ muskelschmiede.de, 12/2010)

lunzen v

Трахать.

Wenn ich ne Freudin hätte würd’ ich alles daran setzten sie mal zu lunzen, denn für was hat man sie den? Liebe?

Если бы у меня была подружка, я бы сделал всё, чтобы её трахнуть, ведь для чего она нужна? Для любви?

(svabl4de @ ingame.de, 05/2006)

Lusche f

Слабак, трус.

Der Typ ist so eine Lusche, so ein Hetzer — wenn das die freie Meinung ist, dann wünsche ich dir ein Leben in genau dem Staat wo diese freie Meinung die Regel ist.

Этот тип такой нытик и провокатор. Если это и есть свобода слова, то желаю тебе жить в стране, где такая свобода слова является нормой.

(Loxixedo @ twitter.com, 06/2021)

Lustperle f

Клитор.

Frischer Lustschweiss richt besonders betörend und macht mich extra wild, weshalb ich mir dann die Dame in der 69er-Position vornahm, bei der ich oben war und sie mir das Horn blies während ich ihr die Lustperle abschleckerte und die beiden unteren Löcher schön abfingerte…

Свежий пот возбуждения пахнет особенно опьяняюще и делает меня ещё более диким, поэтому я решил взять даму в позе 69, где я был сверху, а она делала мне минет, пока я вылизывал её клитор и нежно играл с двумя нижними дырочками…

(Heinz @ lustscout.to, 06/2011)


РазговорникСсылкиПиздец! Das BuchTelegram

Пиздец, das Buch