Pénis. On rencontre aussi la forme Schniedelwutz.
Wenn ich gewusst hätte, dass mein Schniedel überall reinpasst, hätte ich nie geheiratet!
Si j’avais su que ma bistouquette rentrait partout je ne me serais jamais marié !
(Walter Schweder)
Wo war ich stehengeblieben? Die Ägypter, kleine Schniedel, aber immer spitz — sogar ihre Häuser. Und weil sie noch keinen Eierlikör oder Mon Cherie hatten um die Lust auf die Liebe zu steigern, mussten sie sich halt so einen Sud aus Chili, Safran und Brühwürfeln zubereiten, bevor sie ihre Mumien auswickelten.
Où en étais-je resté ? Les Égyptiens, de petites bites, mais toujours pointues — même leurs maisons. Et comme ils n’avaient ni liqueur aux œufs ni Mon Chérie pour augmenter le désir amoureux, ils devaient préparer une décoction de piment, de safran et de bouillon cube avant de déballer leurs momies.
(Oliver Kalkofe, Mattscheibe, 06/2004)