Clope, cigarette.
Vorweg will ich sagen, dass ich nichts gegen den Konsum von Zigaretten habe. Solange man dies in der eigenen Wohnung oder im Freien tut ist es mir auf gut Deutsch gesagt scheiß egal. Nur wenn einige Mieter im Hausflur, im Aufzug und im Trockenraum die Finger nicht vom Lungentorpedo lassen können, dann fühle ich mich als Mitmieter gestört.
Pour commencer, je tiens à dire que je n’ai rien contre la consommation de cigarettes. Tant que cela se fait dans son propre appartement ou en plein air, pour parler franchement, je m’en fiche totalement. Mais quand certains locataires ne peuvent pas s’empêcher de fumer leur « torpille pulmonaire » dans la cage d’escalier, l’ascenseur ou la salle de séchage, en tant que voisin, je me sens dérangé.
(Gasp151 @ muskelschmiede.de, 12/2010)