Liqueur de menthe (« dentifrice de camping »).
Endlich mal jemand der weiß was gut ist. Campingzahnbürste geht immer.
Enfin quelqu’un qui sait ce qui va bien. La liqueur de menthe est toujours la bienvenue.
(Sososo51472471 @ twitter.com, 01/2022)
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Argot-français
Блатной жаргон
Rotwelsch
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Campingzahnbürste f
Liqueur de menthe (« dentifrice de camping »).
Endlich mal jemand der weiß was gut ist. Campingzahnbürste geht immer.
Enfin quelqu’un qui sait ce qui va bien. La liqueur de menthe est toujours la bienvenue.
(Sososo51472471 @ twitter.com, 01/2022)
Chabo m
Gamin, garçon. Prononcé tchabo. Emprunt au romani čavó, qui a donné aussi le russe чувак et l’anglais chav.
Chabos wissen wer der Babo ist.
(Haftbefehl, 2012)
Chaya f
Fille, gonzesse. Emprunt au romani, féminin de Chabo. Prononcé tchaïa.
wäre frankfurt eine chaya hätte sie dicken arsch und lange frenchnails und ich hätte crush
(jauchers @ twitter.com, 10/2022)
checken v
Piger, capter (de l’anglais to check).
Die Bank hat inzwischen gecheckt, daß keine regelmäßigen Zahlungen mehr kommen, und hat den Dispo gekündigt.
La banque a pigé entre-temps qu’il n’y a plus de versements réguliers qui rentrent et a supprimé l’autorisation de découvert.
(Kerstin Jentzsch, Ankunft der Pandora, 1996)
chiggen v
Cloper, fumer.
Lass uns mal eine Runde chiggen gehen.
chillen v
Se détendre, se reposer, passer du bon temps. Emprunt à l’anglais to chill.
Einen wunderbaren Sonntag für Euch.. Hier gibt’s gleich ne Runde durch den Wald… ansonsten wird gechillt.
(barbara_luese @ twitter.com, 11/2022)
chopsen v
Niquer, baiser.
Ich persönlich bevorzuge es eine Frau von hinten zu chopsen.
(Hayvan @ d2jsp.org, 03/2009)
Chromosomenschleuder f
Pénis.
“Jetzt will ich dir mal zeigen, was eine Harke ist!” sagte ich entschlossen und zog meinen Eichelmast blitzschnell aus ihrem Haupteingang, um meine Chromosomenschleuder sofort in ihren Knackarsch zu schieben.
(Spam, 11/2010)
Clearasil-Testgelände n
Visage plein d’acné.
PS: bin 21 Jahre und auch kein Clearasil-Testgelände Girlie!
PS : j’ai 21 ans et je ne suis pas une petite boutonneuse !
(viviano.de, 05/2007)
Conti n
Capote, diminutif de la marque Continental (fabricant de pneus allemand).
Ihre geilen Sili-Titten gaben der Silhouette eine besondere Note. Danach wechselte ich in die Missio-Stellung und nach einer nicht zu langen aber ausgiebigen Zeit füllte ich den Conti.
Ses supers roploplos en silicones donne un cachet particulier à sa silhouette. Ensuite je passais en missionnaire et après un temps pas trop long je remplissais la capote.
(passat @ lustscout.to, 03/2010)