b’

b’, be

Bischoff, 1916: in, mit, durch, bei (hebräisch).

b’arîches

Bischoff, 1916: des langen und breiten (ba-arîchûth).

b’chen

Bischoff, 1916: deswegen, daher (hebräisch: b’kên).

b’chinnom

Bischoff, 1916: umsonst, kostenlos (hebräisch: b’chinnâm).

b’chôwed, bekôwed

Bischoff, 1916: angesehen, ehrbar (hebräisch: b’kâbôd).

b’dike

Bischoff, 1916: Untersuchung (rabbinisch: b’dîkâh).

b’dill

Bischoff, 1916: Zinn (hebräisch); in Gaunersprache als Falschmünzmaterial.

b’dilldall

Bischoff, 1916: in tiefster Armut (hebräisch: dal, arm; aramäisch: dildêl, gering machen).

b’düchek

Bischoff, 1916: kaum (rabbinisch: b’dûchâk, mit knapper Not).

b’fîresch

Bischoff, 1916: ausdrücklich, deutlich (rabbinisch: b’phêrûsch).

b’haschkôme

Bischoff, 1916: frühmorgens (rabbinisch: b’haschkâmâh).

b’jad leff liegen von

Bischoff, 1916: eine beschlafen (hebräisch: b’jad lêb, „an der Seite des Herzens“).

b’koiach

Bischoff, 1916: mit Gewalt, gewaltsam (hebräisch: b’kôach).

b’lî

Bischoff, 1916: ohne (hebräisch). — b’lî nèder: unverbindlich (hebräisch: „ohne Gelübde“)

B’nemajim

v. Train, 1833: n. Därme, Eingeweide.

b’ragsen

Bischoff, 1916: im Zorn, zornig (s. ragsen).

b’reischiss

Bischoff, 1916: „Am Anfang“: 1. Beginn und Name des 1. Buches Mose (Genesis); 2. die Weltschöpfung (hebräisch: berêschîth).

b’rîass ha-oilom

Bischoff, 1916: Schöpfung der Welt (hebräisch: b’rijáth haôlâm).

b’rîe, berîje

Bischoff, 1916: Geschöpf, Kreatur, Schöpfung (hebräisch: b’rîjâh).

b’riss (die)

Bischoff, 1916: Bündnis (hebräisch: b’rîth). — b’nê b’riss: Bundesbrüder. — briss mîle: Beschneidung (rabbinisch: mîlâh).

b’rôche

Bischoff, 1916: Segen, Segensspruch, Danksagung; Mz.: brôches (hebräisch: b’râchâh; Mz.: b’râchôth).

b’roiges

Bischoff, 1916: zornig (hebräisch: rôges, Zorn).

b’sônim

Bischoff, 1916: Gewürze (hebräisch: b’sâmîm).

b’ßôd

Bischoff, 1916: insgeheim, im Verborgenen (hebräisch: ßôd, Geheimnis).

B’stieb ’n Dippel! B’stieb’s Sehsek!

v. Train, 1833: Krieg die Kränk!

B’stieb d’ Misemeschine!

v. Train, 1833: Bekomme die schwere Noth!

B’stieb d’Misemeschine!

Anton, 1859: bekomme die schwere Noth!

b’sull, b’süll, b’soll

Bischoff, 1916: billig (aramäisch: s’lal, gering, „um geringes“).

b’süre

Bischoff, 1916: Botschaft, Kunde (rabbinisch: b’sûrâh).

b’tuch, b’tûach

Bischoff, 1916: sicher, solid, wohlhabend, vermögend; Gaunersprache: still, sicher, behaglich (hebräisch: betûach).

b’tüchon

Bischoff, 1916: 1. s. o. bat’chen; 2. Hypothek (rabbinisch).

b’wadde

Bischoff, 1916: gewiß, wahrhaftig, wahrlich (rabbinisch: be-waddaj’).

Rothwelſch, die Pille