v. Train, 1833: m. Rausch.
Anton, 1859: Rausch.
Bischoff, 1916: abwesend; sich schwach machen: sich fort machen (Kundensprache).
Schwach
v. Train, 1833: m. Rausch.
Anton, 1859: Rausch.
Bischoff, 1916: abwesend; sich schwach machen: sich fort machen (Kundensprache).
Schwäch-Aules
Pfister, 1812: Krug.
Schwächaules, Schwächbächer
v. Train, 1833: m. Becher, Glas, Kanne, Krug, Trinkgeschirr.
Schwächbais
Fröhlich, 1851: n. das Wirtshaus.
Schwächbecher
Hildburghauser Wörterbuch, 1758: eine Stutze, oder Glaß.
Schwäche
Hildburghauser Wörterbuch, 1758: ein Wirthshauß.
v. Train, 1833: f. Bierhaus, Bierschenke, Gasthof, Schenke, Wirthshaus.
Anton, 1859: Bierschenke, Gasthof.
Schwächen
v. Train, 1833: saufen, trinken, zechen.
Fröhlich, 1851: trinken; was habt’s für an Karles g’schwächt? was habt ihr für Wein getrunken?
Bischoff, 1916: trinken (Gaunersprache, Kundensprache; von hebräisch: schâphách, gießen); davon: schwäche = Wirtshaus).
Schwächer
v. Train, 1833: m. Durst.
Anton, 1859: der Wirth.
Schwächerlich
Anton, 1859: durstig.
Schwächfinchenschinaler
v. Train, 1833: m. Kannengiesser.
Schwächgenter
v. Train, 1833 / Anton, 1859: Gäste.
Schwächglänze
Pfister, 1812: Bouteille.
v. Train, 1833: f. Bouteille, Trinkglas.
Schwächkaber
v. Train, 1833: m. Saufbruder.
Schwächling
v. Train, 1833: m. Gast.
Anton, 1859: Gast.
Schwächlowi
v. Train, 1833: n. Trinkgeld.
Schwächprische
v. Train, 1833: m. Zechbruder.
Schwächschrende
v. Train, 1833: f. Gaststube, Zechstube.