Глупость, ерунда (из рейнского диалекта, на котором Kappes обозначает капусту и в переносном чушь или глупость).
Sekundenzählen, um den Abstand zum Gewitter zu wissen, ist Kappes. Ich habe mal in Frankreich im Zelt gelegen und hatte schon mehrfach über 10 Sekunden zwischen Blitz und Donner gezählt, als der nächste Blitz 20 Meter entfernt eingeschlagen ist.
Считать секунды, чтобы определить расстояние до грозы, это ерунда. Я однажды ночевал в палатке во Франции и не раз насчитал более 10 секунд между молнией и громом, а потом следующая молния ударила всего в 20 метрах от нас.
(RuhrRadler @ rad-forum.de, 05/2012)
