Duisburger Vocabular, 1724: ein Magdt.
v. Train, 1833: m. Ehemann, Mann.
Fröhlich, 1851: m. ein Mann, ingleichen ein Handelsmann, mit Hinzusetzung seines Gewerbes, z. B. Barseln-Isch, der Schmied usw.
Anton, 1859: Ehemann, Mann.
Bischoff, 1916: Mann; Mz.: anôschim (hebräisch: îsch; Mz.: anâschîm); oisse ha-isch: „Jener Mann“ = Jesus (hebräisch: ôthô ha-îsch).