Брать

Брать [brat’]

Трахтенберг, 1908 г.: (на что-либо). Выражение, на жаргоне шулеров означающее: обыграть кого при помощи того или другого „приема“ или „верняка“. Берут на „держку“, на „складку“, на „подбор“, на „перевод“, на „сигнал“, на „свою“, на „спуск“, на „сплавку“ и т. д. (См. под соответствующими словами). [Бр. 112, 163,170, 189, 233, 244-247, 249, 256]. [Брать на машинку см. машинка].

Попов, 1912 г.: Обыграть, шул.

Потапов, 1927 г.: Украсть; обыграть (шул.).

Брать за жагу [brat’ za žagu]

Потапов, 1927 г.: Настойчиво напирать при допросе.

Брать на бас [brat’ na bas]

Потапов, 1927 г.: Изобличать без улик в деле.

Брать на бугай [brat’ na bugaj]

Попов, 1912 г.: Обокрасть при посредстве подброшенного, на улице кошелька, бумажника.

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Обокрасть на подкидку.

Брать на душец [brat’ na dušec]

Попов, 1912 г.: Душить.

Брать на душец или машинку [brat’ na dušec ili mašinku]

Блатная музыка, 1923 г.: Душить.

Брать на душец, брать на машинку [brat’ na dušec, brat’ na mašinku]

Потапов, 1927 г.: Душить.

Брать на зыхер [brat’ na zyher]

Потапов, 1927 г.: Обмануть.

Брать на конверт [brat’ na konvert]

Попов, 1912 г. / Потапов, 1927 г.: Один из способов мошенничества „кукольников“.

Брать на коробку [brat’ na korobku]

Попов, 1912 г.: Продать машинку, якобы печатающую фальшивые кредитные билеты.

Потапов, 1927 г.: Продать ящик под видом машинки для изготовления фальшивых денег.

Брать на машинку [brat’ na mašinku]

Попов, 1912 г.: Душить.

Брать на монаха [brat’ na monaha]

Попов, 1912 г.: Особый род мошенничества.

Брать на мопса [brat’ na mopsa]

Попов, 1912 г.: Усыпить чем-либо.

Брать на мопса, на собаку [brat’ na mopsa, na sobaku]

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Усыпить наркотиками.

Брать на песок [brat’ na pesok]

Попов, 1912 г.: Продать вместо золотого песку медные опилки.

Потапов, 1927 г.: Продать вместо золота медные опилки.

Брать на пластырь [brat’ na plastyr’]

Потапов, 1927 г.: Воровать путем накладывания на стекло бумаги с тестом и выдавливания стекла без звона.

Брать на сквозняк [brat’ na skvoznâk]

Потапов, 1927 г.: Обманывать с помощью проходной двери.

Брать на собаку [brat’ na sobaku]

Попов, 1912 г.: Усыпить чем-либо жертву.

Брать на хомут [brat’ na homut]

Попов, 1912 г.: Одной рукой схватить за горло, а другой выхватить что-либо из кармана.

Блатная музыка, 1923 г.: Одной рукой охватить сзади за горло при грабеже.

Потапов, 1927 г.: Одной рукой схватить сзади за горло при грабеже.

Брать на храпок [brat’ na hrapok]

Попов, 1912 г.: Схватить за горло.

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: За горло.

Брать на шарап [brat’ na šarap]

Попов, 1912 г.: Грудью, приступом брать.

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Приступом, грудью, смело.

Брать под пашню [brat’ pod pašnû]

Попов, 1912 г.: Продать вперед „паёк“, арс.

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Запродать еще не украденный товар.


Ссылки