StartseiteA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S ß T U V W X Y ZLinks

Kontakt

ein Zufallswort

Dictionnaire d’argot classique
Rothwelſch
die Pille

Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Geben Sie ein Suchbegriff ein:
  Lemmatasuche Volltextsuche 


Intippeln

Anton, 1859: Ort, wo die Beute geborgen und getheilt wird.

Leine (bei der) tippeln

Krünitz’ Encyclopädie, 1820: bei der Nacht gehen.

Nachtippeln

Fröhlich, 1851: v. verfolgen, nacheilen.

Tippeln

Pfister, 1812: schleichen.

Hermann, 1818 / Krünitz’ Encyclopädie, 1820: gehen.

v. Train, 1833: fallen, stürzen.

Zimmermann, 1847: Kein Wort wird öfter und in mehreren Zusammensetzungen gebraucht. Der Schien, der Palmen tippelt, der Schließer, die Schildwache wird unruhig oder kommt heran, oder geht fort. Tippeln heißt überhaupt gehen, kommen, sich bewegen, aber auch auf etwas eingehen, sich zu einer Sache verleiten lassen. Daher die verständlichen Compositionen: ein-, aus-, ab-, vor-, nachtippeln u. s. w.

Fröhlich, 1851: v. gehen, kommen.

Bischoff, 1916: 1. laufen; 2. sich fortmachen, daher (in „abtipppeln“) auch = fallen.

Nichts gefunden? im deutsch-französischen Schimpfwörterbuch weitersuchen.


Rothwelſch, die Pille