homeА Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю ЯLiammoù

содержит нецензурную брань

Жаргон
падонков

(galleg)

Криветизатор

Guide de conversation

Postel

Похуй, le livre
Похуй!
le livre


Translitération
du cyrillique


Facebook


Share

Russe-français
Russisch-Deutsch
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники

Ж

жаба f [jaba]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жаба.

жабить v ipf [jabit’] (\o/, мат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жабить.

жарить v ipf [jarit’] (блат)

En em bariñ.

Там, никого не стесняясь, Мишка жарил Сашу так, что ее заброшенные ноги стучали в стенку в пионерском ритме.

(Ворчун @ sextalk.ru, 12/2009)

жариться v ipf [jarit’sya]

En em bariñ.

Сейчас трахаться, раньше жариться — а как еще раньше это называлось?

(Андрей Шеломенцев @ google.ru, 06/2008)

жахач m [jac’hatch]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жахач.

жахнуть v pf [jac’hnout’]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жахнуть.

жёлтый домик m [jolty domik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жёлтый домик.

жеребила f [jerebila]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жеребила.

жерло n [jerlo]

Revr.

Поэтому жерло мужчин так же равно как и анус женщин — эрогенная круг.

(02/2012)

жертва аборта f [jertva aborta]

Difallaj ur skuilh natur — ger ha ger « aberzhed an diforc’h ».

Ну ты, жертва аборта, а ну быстро говори, кому продал стул?!

(И. Ильф и Е. Петров, Двенадцать стульев, 1927)

жесть f [jest’] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жесть.

жжот expr [jjot] (\o/)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жжот.

живоглотка f [jivoglotka]

Dibluskerez kig, « an hini a lonk bev ». Hennezh a zo stenn hag hep morc’hedenn, gourel : живоглот.

Минет-то без резины. Техника, доложу вам… В моей жизни только три таких живоглотки были — аппарат по самые брамбуляторы втягивает.

(mandrych @ ЖЖ, 11/2010)

жид m [jid]

Yudev.

Два еврея, один жид и один антисемит.

(К. Кузьминский)

жидовия f [jidovia]

Israel.

жлоб m [jlob] (блат)

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жлоб.

жмур m [jmour]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жмур.

жмурик m [jmourik]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жмурик.

жопа f [jopa]

Revr. Stummoù bihanaat : жопка, жопочка. Superlatif : жопища. Gw.Голожопый, Хитрожопый, Черножопый.

Если едешь на Кавказ —
Солнце светит прямо в глаз;
Если едешь ты в Европу —
Солнце светит прямо в жопу.

жопа с ручкой, жопа на колёсиках f [jopa s routchkoilh, na kolyossikac’h]

Foerous, dic’houest.

И укатили они, жопы с ручками, в Нижний.

(donovante @ ЖЖ, 08/2011)

жопастая adj [jopastaya]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жопастая.

жопень f [jopen’]

Revr.

жоперский adj [joperskilh]

N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : жоперский.

жопища f [jopichtcha]

Revr.

жопник (жопоёб) m [jopnik (jopoiob)] (мат)

Heñvelrevriad.

По всей вероятности вы это слово приняли за другое бранное чешское слово «bukvice» — так чехи, на самом деле, издеваются над жопниками, голубыми.

(ЖЖ, 09/2010)

жополиз m [jopoliz]

Lip-botoù.

Обрати внимание, что все жополизы на тебя теперь по-другому смотрят. На тебе печать только что поставили: «Одобрен дядей Изей».

(Эдуард Лимонов, Юбилей дяди Изи)

жопочник m [jopotchnik]

Heñvelrevriad.

Hедавно слушал пеpедачу укpаинского опеpного певца — к сожалению забыл его фамилию, так он pассказывал, что был пеpиод когда пpоpваться на сцену молодому таланту не было возможно, только по той пpичине, что он не жопочник.

(Sergey Sosnovsky @ fido7.kharkov.blacklog, 10/2005)

жопу (в рот, в глаз и в ~ раз) expr [v rot, v glaz i v jopu raz]

Tro-lavar lusket gant klotennoù. Reiñ a ra da gompren ez eus embaraduroù e-barzh meur a doulligoù ar c’horf, da skouer, an dro-lavar-mañ a zo implijet pa’z eus kalz a labour d’ober.

Выбора-то два. А получилось: в рот и в глаз, и в жопу раз! Самое смешное, извращения продолжаются… И хохлам это нравится. СУГС…

(Nastena86659850 @ twitter.com, 02/2021)

жопушка f [jopouchka]

Revr.

Если Луговой невиновен, то он должен отдать свою жопушку под английский суд и под любой другой какой скажут.

(bs_chvstvnn @ ЖЖ, 07/2007)

Раньше я жила — не знала,
Что такое кокушки.
Пришло время — застучали
Кокушки по жопушке!

жося f [josya]

Heñvelrevriad fai.

«дама», «девка», «додик», «жося» – пассивный гомосексуал.

(Г.С. Кочарян, Гомосексуальность и современное общество, 2008)

жратва f [jratva]

Boued, magadur.

жрать v ipf [jrat’]

Debriñ, kerc’ha. Parfetaat: сожрать.

Ну вот, опять пришла суббота.
Работать что-то неохота.
В субботу надо в бане мыться,
Пить водку, жрать и веселиться.

(А.Куланов @ ЖЖ).

жрачка f [jratchka]

Boued, magadur.

жучить v ipf [joutchit’]

En em bariñ. Ster gwir : klask faout gant gardisted.

Сегодня вечером веду Ольчика в "Папараци" — и напишу подробный отчет, о том, как я ее буду жучить!

(Izzy @ sextalk.ru)


Жаргон падонков (galleg)КриветизаторGuide de conversationПохуй! le livreTranslitération du cyrilliqueFacebook