| Похуй! Ar Rusianeg e-giz e vez komzet (Бес)Толковый Словарь Русского Мата |
||||
|
||||
Жаргон |
Ххавать v ipf [c’havat’] (блат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Его дожидаются. Но хмырина пригрозил, что не распишется в расходном ордере, если ему помешают хлеб хавать и воду пить. (Юз Алешковский, Кенгуру, 1980) хавка f [c’havka] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хавчик m [c’havtchik] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хавырка f [c’havyrka] (блат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : халява f [c’halyava] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Садятся с ними в казенную машину и везут в наиприличный ресторан, заказывают все лучшее. Причем старый змей фельдшер жрет за двоих и пьёт за четверых, норовя исключительно самый дорогой коньяк. На халяву-то. (Михаил Веллер, Легенды Невского проспекта, 1993) халяву (на ~) expr [na c’halyavou] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Hе слышны в садy даже шоpохи, (Ленинград, Не слышны в саду, 2001) халявщик m [c’halyavchtchik] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хана f inv [c’hana] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Похоже у нас общий муж! бугага всё, хана ему вечером блядун! (campilosse @ liveinternet.ru, 05/2010) хапать v ipf [c’hapat’] (нарк): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : харево n [c’harevo] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Потому что харево – это и есть удовольствие, и ничего больше. (хреНовинка!, 05/2010) харекришничать v ipf [c’harekrichnitchat’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : харить v ipf [c’harit’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Предложи тебе сейчас гетеру харить или на койке гнить – ты бы что выбрал? (Наталья Писарева @ liveinternet.ru, 05/2010) харить в туза v ipf [c’harit’ v touza] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : харя f [c’harya] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Ветер в харю, а я хуярю! хата f [c’hata] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хач m [c’hatch] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хачик m [c’hatchik] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Теперь полное безобразие. Уважаемые люди ходят с авоськами, донашивают ондатровые шапки с десятилетним стажем, а половину квартир скупили всякие хачики, заставили двор иномарками. (Борис Акунин, Внеклассное чтение, 2001) хвост m [c’hvost] : Kalc’h – « lost ». хезальник m [c’heznik, c’hezal’nik] : Revr. хезать v ipf [c’hezat’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хезник m [c’heznik, c’hezal’nik] : Revr. С ебарем твоим только одно не так – ты, лоханка припарашная, и твой хезник общаковский! (Таэль Рикке @ diary.ru, 06/2010) хер m [c’her] : Kalc’h. Везде долги: мужской, супружеский, (Игорь Губерман, Гарики на каждый день) хер с ним (ней) expr [c’her s nim (s nyeilh)] (\o/): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Не удалось у меня. Ну и не буду тогда. Хер с ним. Второй раз пытаться не стоит, раз в первый не вышло. (Леонид Габышев, Одлян, или Воздух свободы) херачить v ipf [c’heratchit’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Только приехал – сегодня я пешеход. Прочувствовал ВСЕ прелести метро, мать его так. Оно, может и ничего, когда две станции по прямой надо проехать, а когда херачишь без пересадок – это жесть! (adadr @ ЖЖ, 05/2009) херовый adj [c’herovyilh] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : ХЗ expr [C’HZ] (\o/): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Совсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями. (ХЕРМоржовый @ sextalk.ru, 11/2008) MxL: знаешь как коротко дать понять человеку что ты глубоко задумался над его вопросом, но в конце концов не нашел ответа? (bash.org.ru, 01/2008) хипа f [c’hipa] (блат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хитрая жопа f [c’hitraya jopa] : gwilh. Так чем же ты недоволен, Хитрая Жопа? (Михаил Веллер, Самовар, 1997) хитрожопый adj [c’hitrojopilh] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Вова Королев – студентик из нашей группы, хитрожопый маленький паренек из города Выкса. (Александр Никонов, Хуевая книга, 2001) хитрую жопу (на каждую ~ есть хуй винтом) expr [na kajdouyou c’hitrouyou jopou est’ c’houilh vintom] (мат): Tu zo da gavout unan finoc’h. хлебало n [c’hlebalo] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хлебальник m [c’hlebalnik] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : – Выбирайте слова, прапорщик! Я старше по званию... (Андрей Шахов, Таллинские палачи 2, 1997-98) 2. Vagin, chatte, parties génitales féminines. хобот m [c’hobot] : Kalc’h. холить v ipf [c’holit’] : C’hoari koukoug. хомячить v ipf [c’homiatchit’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Я вот тоже приболел, но хомячить нечего, придется в магазин под дождь выбираться. (geophoto @ ЖЖ, 05/2010) хор m [c’hor] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хорица f [c’horitsa] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хорь m [c’hor’] (блат): Kalc’h. хоть бы хуй expr [c’hot’ by c’houilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Хохландия f [c’hoc’hlandia] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Наши соседи в Хохландии чего-то долго выбирали между уголовником и кавайной стервой, никак не могли выбрать. (squisher @ ЖЖ, 02/2010) хохол m [c’hoc’hol] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Из самолета кто-то вылез. Большой, толстый, мордастый – натуральный хохол. (Виктор Ерофеев, Пять рек жизни) хохотуньчик m [c’hoc’hotoun’tchik] : Kalc’h. хрен m [c’hren] : Kalc’h. Наш хрен самый хреновый хрен в мире… хреначить v ipf [c’hrenatchit’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хреновина f [c’hrenovina] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хреновый adj [c’hrenovy] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хренотень f [c’hrenoten’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : На хрена же нам такая хренотень? (Владимир Тучков, Танцор, 2001) хрень f [c’hren’] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хрусты m pl [c’hrousty] (блат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : худоёбина f [c’houdoyobina] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуёбень f [c’houyoben’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Мне сегодня целый день (Алеша Добряков, Хуебень @ Озорные стихи) хуебратия f [c’houyebratya] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуёв насовать v pf [c’houyov nassovat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуеватенький adj [c’houyevaten’ky] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуевато adv [c’houyevato] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : А международное положение какое? Хуеватое, вот какое! (Юз Алешковский, Николай Николаевич) хуеватый adj [c’houïevatyilh] : N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуёвина f [c’houyovina] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуёвничать v ipf [c’houyovnitchat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуёво adv [c’houyovo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Кто матом ругается, тот хуёво воспитан. Qui jure fait preuve d’une éducation de merde. хуёвый adj [c’houyovilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Хуевые деньки настали. C’est la crise. хуеглот m [c’houyeglot] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуегрыз m [c’houyegryz] (мат): Gw. « Хуеглот ». не, ну вы подумайте только... какой всё таки сцуко туповыеблядский мудопроёбищный хуегрыз! (zeroig @ rutube.ru, 07/2007) хуёк m [c’houiok] (мат): Kalc’h. хуём груши околачивать v ipf [c’houyom grouchi okolatchivat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуём-буём adv [c’houyom-bouyom] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Хуём-буём, тусовалась в соседнем дворе лоховская компания металлистов и ботанов. (art_quasar @ ЖЖ, 03/2007) хуё-моё expr [c’houyo-moyo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Да, это начало конца. Сик транзит, хуе-мое. (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 06/2010) хуемырло n [c’houyemyrlo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Ну чё дуло залупил дристало парашутное!? Жертва ты издевательства! Насал я тебе на усы твои гусарские мокрощелка наХУЙная! я давно уже проблевался на тебя и на твои тупые мессаги! хуемырло ты мокропиздазвонное. (Ru$$iA-Style @ korrespondent.net) хуеплёт m [c’houyeplyot] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуепутало n [c’houyepoutalo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуерык m [c’houïeryk] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуета f [c’houyeta] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Заебали! Хватит ранеток и прочей хуеты! Долой эту вонь с экранов и площадок! Перемен, требуют наши глаза! Мы хотим «Мумий Троль», «Земфиру», «Ума Турман», «Бумбокс», Милен Фармер, Бьорк, жаль, что уже нет Михея.... (Олег Тиньков @ ЖЖ) хуетень f [c’houyeten’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Лазил сейчас по яндекс-маркету и он мне посоветовал открыть страничку про IPad. Я её открыл и охуел. Средняя цена в Москве – 55000 р. (пятьдесят пять тысяч рублей!) Моя немножко в шоке. Какой мудак потратит столько денех на такую хуетень? Особенно учитывая то, что её цена в Америке – 550 баксов. (karabarabon @ ЖЖ, 06/2010) хуи пинать v ipf [c’houilh pinat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Можете даже хуи попинать, (Ленинград, Наш завод, 2004) хуила f [c’houila] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуишко (хуишка) n [c’houichko (c’houichka)] (мат): Kalc’h. хуище n [c’houichtche] (мат): Kalc’h. хуй m [c’houilh] (мат): Kalc’h. хуй (в ~ не дует) expr [v c’houilh ne douyet] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Зима! Крестьянин торжествует хуй (в ~ не ставить) v ipf [v c’houilh ne stavit’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй (за ~) expr [za c’houilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй (на ~ послать) v pf [na c’houilh poslat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Хриплый голос едва заметно запнулся, но профессионально-привычно совладал с собой и сказал, что такси прибудет через десять минут. С таким же успехом он мог просто послать меня на хуй. Когда я вешал трубку, я знал, что не будет такси и через час. (Эдуард Лимонов, Ист-сайд – вест-сайд) хуй (на ~ сесть) v pf [na c’houilh sest’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : И рыбку съесть и на хуй сесть! Avoir le beurre et l’argent du beurre. хуй (на ~) expr [na c’houilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй (тянуть за ~) expr [tyanout’ za c’houilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй (через ~ кинуть) v pf [tcherez c’houilh kinout’] (мат): C’hwepat. хуй в рот (жопу) m [c’houilh v rot (v jopou)] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй важный m [c’houilh vajnilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Алё это стёпа чё звонишь? Ты так по делу или так тупишь? Я типо хуй важный ну чё мне скажешь, говори бегом а то мой айфон разряжен! (Ханыга @ mail.ru, 01/2010) хуй его знает expr [c’houilh evo znaet] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй забить, положить v pf [c’houilh zabit’, polojit’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй знает что expr [c’houilh znaet chto] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй к носу прикинуть v pf [c’houilh k nossou prikinout’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй моржовый (голландский, мамин, с горы, стоптанный) m [c’houilh morjovilh, gollandskilh, mamin, s gory, stoptannilh] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : На паркетном, на полу – хуй не стоит expr [c’houilh ne stoit] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй немытый m [c’houilh nemyty] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй показать v pf [c’houilh pokazat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй с ним expr [c’houilh s nim] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : «Перевозчик-3». Наводнение западных боевиков украинскими актрисами − явная провокация НАТО. Хуй с ним, когда просто украинские телки играют. Но когда зрителю подсовывают монолог о том, что русские от украинцев принципиально отличаются, хочется кого-то ебнуть. Нихуя они ничем не отличаются, разве что на Украине девки краше и борщ наваристей. (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 17/12/2008) хуй тебе за щеку! expr [c’houilh tebye za chtchyokou] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуй тебе на постном масле! expr [c’houilh tebye na postnom masle] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуйло n [c’houylo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуйнёй страдать v ipf [c’houynyoilh stradat’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Вобщем хватит всем страдать хуйнёй, надо делать своё казино с блэкджеком и шлюхами. (Reda @ ЖЖ, 05/2009) хуйнуть v pf [c’houynout’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуйню (за всю ~) expr [za vsyou c’houynyou] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуйню спороть v pf [c’houynyou sporot’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Я хотел сказать, что вы, обвинявшие меня в некомпетентности, спороли хуйню, и что я был прав, а вы – нет. (falsecolonel @ ЖЖ, 06/2010) 2. Faire quelque chose d’autre que ce qui a été demandé. хуйня f [c’houynya] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Над селом хуйня летала
хуй-чего adv [c’houilh-tchevo] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хули adv [c’houli] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : ху-ху m [c’hou-c’hou] (эвфем): Kalc’h. А ху-ху не хо-хо? хую (на ~ вертеть) v ipf [na c’houyou vertet’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : По итогам прошлого сезона выяснилось что на хую вертели мы вас, причем у вас дома, а по количеству титулов вам до нас как до луны. (Berg @ ЖЖ, 05/2009) Я ненавижу корпоративных мудоебов. Ненавижу пиздеж про позиционирование, брендинг, премиальность, достоинства марок. Я всю эту поебень на хую вертел. (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 05/2010) хую (на ~ видеть) v ipf [na c’houyou videt’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуя (всего ни ~) expr [vsevo ni c’houya] (мат): 1. Nebeut-tre ; 2. Mann ebet. хуя (до ~) expr [do c’houya] (мат): Gw. хуй. Вот опять уходит тёлка от меня, от меня (Ленинград, Когда есть деньги, 1996) Мы с приятелем на пару хуя! expr [c’houya] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуя? (на ~) expr [na c’houya] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуяк! expr [c’houyak] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Он говорил примерно так: «сначала заебениваем вот такую хуйню, чтобы злоебучие пидоры отсасывали не нагибаясь, (Носик левой рукой каллиграфическим почерком выводил командную строку), потом – хуяк – ебем блядских мудозвонов в жопу этим пассвордом, а потом – пиздим эту поебень...» (Арсен Ревазов, Одиночество-12, 2005) хуярить v ipf [kouyarit’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : Хуярим в Улан-Батор напрямую. On fonce direct à Ulaanbaatar. (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 01/09/2008) хуяссе expr [c’houyasse] (\o/, мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : хуячить v ipf [c’houyatchit’] (мат): N’ema ket anezhañ an destenn e Brezhoneg, setu aze an droidigezh e Galleg : А погоня ближе, ближе, (Ленинград, Пуля, 1999) |
|||
home А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Liammoù |
||||