d’Hautel, 1808 : Ivrogne, sac à vin, homme qui ne dessoule pas.
Delvau, 1866 : adj. et s. Ivrogne.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Soulard
d’Hautel, 1808 : Ivrogne, sac à vin, homme qui ne dessoule pas.
Delvau, 1866 : adj. et s. Ivrogne.
Soûlard, soûlarde
France, 1907 : Ivrogne, ivrognesse.
Ceux qui font, lorsque leur amie
Veut des jovaux, économie
De vol ou d’une autre infamie,
Qui pourraient donner, un peu soûs,
À la soularde aux vils dessous
Le dernier de leurs derniers sous,
Mais qui mènent, levant la trique
De la morale, l’hystérique
Vers l’atelier ou la fabrique…
(Catulle Mendès)
Argot classique, le livre • Telegram