auf deutsch

mac

mac м [mak]

Сутенер. См. maquereau.

Ça m’ fera peut-être rigoler un brin, de changer d’rôle, et de mac devenir miché.

Возможно, это меня развлечет, поменять роль и вместо сутенера стать фраером.

(Lemercier de Neuville)

Le journaliste aujourd’hui n’use pas de sa liberté d’opinion, par lâcheté, soumis a une ligne éditoriale comme une tapineuse à son mac.

Журналист сегодня не использует свою свободу мнения из-за трусости, подчиняясь редакционной линии, как проститутка своему сутенёру.

(lexisMedz @ twitter.com, 10/2020)

macaroni м [makaʁoni]

Италянец.

Papi et les macaroni : Papi n’a jamais aimé les Italiens. Parce qu’« ils draguaient nos femmes ! »

Дедушка и макаронники: дедушка никогда не мог терпеть Итальянцев. Потому что «они приставали к нашим женщинам!»

(regis.iglesias @ over-blog.com, 05/2010)

macrotin м [makʁotɛ̃]

Молодой сутенер.

Moi qui le prenais pour un macrotin, un souteneur jeune et débutant, sans envergure, j’allais vite déchanter !

Я думал, что он просто молодой сутенер без опыта, но я быстро передумал!

(collectif12singes @ over-blog.com, 01/2010)

Разговорникlangage SMSСсылкикупить словарьTelegram

Putain de merde !