Cab, cabe, cabot
France, 1907 : Chien. D’après Lorédan Larchey, ces mots seraient une contraction abrégée des deux mots : qui aboie. Les voleurs ont donné le nom de l’acte à l’acteur. Au lieu de dire le chien, ils ont dit : le qui aboie, et, en abrégeant : le qu’abe, le qu’abo. Le cab jaspine, le chien aboie. Cabot, en argot militaire, signifie caporal. C’est aussi l’apocope de cabotin.
Cabe
Fustier, 1889 : Élève de troisième année à l’École normale.
France, 1907 : Étudiant de troisième année à l’École Normale.
Cabe, cabot
Larchey, 1865 : Chien (Vidocq). — Contraction des deux mots : qui aboie. Les voleurs ont, comme toujours, donné le nom de l’acte à l’acteur. Au lieu de dire le chien, ils ont dit : le qui aboie, et en abrégeant : le qu’abe, le qu’abo. V. Calvin, Combre.
Cabelot
France, 1907 : Tabouret ; argot des canuts.
Cabermon
Delvau, 1866 : s. f. Cabaret, — dans l’argot des voleurs.
France, 1907 : Cabaret.
Cabermont
Larchey, 1865 : Cabaret (Vidocq). — Corruption de mot.
La Rue, 1894 : Cabaret.
Cabermont, cabermuche
Rigaud, 1881 : Cabaret, — dans le jargon des voleurs.
Cabestan
Larchey, 1865 : Agent de police. — Comparaison de la corde qu’enroule le cabestan à celle avec laquelle l’agent garrotte les criminels (?). V. Macaron.
Delvau, 1866 : s. m. Officier de paix, — dans le même argot [des voleurs].
Rigaud, 1881 : Officier de paix.
La Rue, 1894 : Agent de police. Officier de paix.
Virmaître, 1894 : Officier de paix. Il fait virer ses sous-ordres (Argot des voleurs). V. Bricule.
France, 1907 : Officier de paix.
Caboche, cabèce
Rigaud, 1881 : Forte tête. C’est la tête de l’homme intelligent. Une caboche à X, une tête à mathématiques.
D’un petit tonnerre de poche, Lui frêle toute la caboche.
(Scarron, Gigantomachie, chap. 5.)
Macabée, machabée
Rigaud, 1881 : Cadavre quelconque d’homme ou d’animal. Se disait autrefois plus particulièrement du cadavre d’un homme noyé ou de celui d’un animal.
Ce gros machabée, horrible pendu,
Sur la dalle froide, on vient de l’étendre ;
Il a les contours accrus d’un scaphandre,
Et de ses haillons le mur est tendu.
(Le Pavé, 1879.)
Macabées (case des)
Rigaud, 1881 : Cimetière. Mot à mot : maison des cadavres. — Le clou des macabées, la Morgue ; c’est-à-dire le Mont-de-Piété des cadavres, l’endroit où l’on met les cadavres en dépôt.
Argot classique, le livre • Telegram