Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Lascailler

anon., 1827 / Bras-de-Fer, 1829 : Pisser.

Vidocq, 1837 : v. a. — Uriner.

(Le Jargon, ou Langage de l’Argot moderne)

Larchey, 1865 : Pisser (Vidocq). — De lance. On dit encore : lancer de l’eau. V. Lansquiner.

Rigaud, 1881 : Uriner, — dans le jargon des voleurs.

France, 1907 : Uriner.

— Eh ! la Rouquine ! as-tu fini de lascailler ? T’as donc vidé l’abreuvoir dans ton ventre ?

(Les Joyeusetés du régiment)

Pascailler

Delvau, 1866 : v. n. Prendre le tour de quelqu’un, lui enlever un avantage, le supplanter. Argot des voleurs.

Virmaître, 1894 : Passer.
— Le gonce a pascaillé avant toi au carré des petites gerbes, il est enflaqué pour dix berges.
Pascailler
veut dire également prendre le tour ou la place de quelqu’un.
— J’ai pascaillé la Môme Livarot au Rouquin (Argot des voleurs). N.

France, 1907 : Passer, se faufiler dans une foule, prendre la place d’un autre ; argot des voleurs.

Pédé, pédéro

Rigaud, 1881 : Pédéraste.

France, 1907 : Abréviations de pédéraste.

Ben, ya du bon pour les coquines,
Les Laguenille, les astros,
Les brun’s, les blondes, les rouquines,
Les tatas et les pédéros,
I’s doiv’nt trouver qu’la presse est bonne,
I’s sont joyeux, les p’tits frisés,
Depuis qu’i’s sont tous accusés
D’avoir occis la vieill’ baronne.

(Aristide Bruant)

Planquer

Ansiaume, 1821 : Cacher.

Il faut planquer la camelotte jusqu’à sorgue.

Vidocq, 1837 : v. a. — Cacher.

un détenu, 1846 : Faire le guet.

Halbert, 1849 : Cacher.

Delvau, 1866 : v. a. et n. Engager quelque chose au Mont-de-Piété, mettre au plan. Argot des faubouriens.

Delvau, 1866 : v. a. et n. Mettre quelque chose de côté, — dans l’argot des typographes.

Delvau, 1866 : v. a. Cacher. Signifie aussi Emprisonner.

Rigaud, 1881 : Cacher. — Observer. — Mettre de l’argent de côté.

Virmaître, 1894 : Cacher.
— Pour dépister la rousse, je vais me planquer un marqué chez un garnaffier de mes aminches (Argot des voleurs).

Rossignol, 1901 : Faire une planque ; veut aussi dire cacher, dissimuler.

en me couchant, je suis obligé de planquer mon porte-monnaie pour que ma femme n’y fasse pas une descente.

France, 1907 : Abandonner, laisser en place.

— Et ta ménesse ? — Laquelle ? — La rouquine ? — Elle trouillottait des aisselles ; il y a beau temps que je l’ai planquée.

France, 1907 : Mettre, placer, cacher.

À c’te piaule je suis si bien planquée que je ne crains ni cognes, ni griviers, ni railles, ni quart-d’œil, ni gerbiers.

(Mémoires de Vidocq)

Planquer le marmot, cacher le produit du vol. Planquer les paccins dans un roulant, mettre les paquets dans une voiture.

Poil de brique

Virmaître, 1894 : Femme ou homme à cheveux rouges, rouquin. On dit dans le peuple, par allusion à la couleur :
— Trois jours de plus dans le ventre de sa mère, elle était rôtie (Argot du peuple). N.

Rossignol, 1901 : Celui qui a les cheveux roux.

France, 1907 : Tête rousse.

Rouget

d’Hautel, 1808 : Un rouget. On appelle ainsi parmi le peuple, un homme dont les cheveux et les sourcils sont roux.

Ansiaume, 1821 : Cuivre.

As-tu 12 plombes de rouget à me recoquer ?

Vidocq, 1837 : s. m. — Cuivre.

Larchey, 1865 : Cuivre. (Vidocq). C’est le cuivre rouge. Le cuivre jaune est le paillon.

Delvau, 1866 : s. m. Cuivre volé.

Delvau, 1866 : s. m. Homme à barbe rouge ou à cheveux d’un blond ardent.

Rigaud, 1881 : Cuivre, — dans le jargon des voleurs.

La Rue, 1894 : Cuivre.

Virmaître, 1894 : Cuivre (Argot des voleurs).

Hayard, 1907 : Cuivre.

France, 1907 : Cuivre rouge ; argot des voleurs.

France, 1907 : Personne aux cheveux rouges ; argot populaire. Voir Rouquin.

Rouquin

La Rue, 1894 : Rouge. Rouquin, rouquine, homme, femme rouge de cheveux.

Rossignol, 1901 : Celui qui a les cheveux roux. Une femme rousse est une rouquine.

Rouquin, rouquine

France, 1907 : Roux, rousse ; argot populaire.

— La mienne à moi, c’est une rouquine.
— Moi aussi, j’ai gobé une femme rouge ; elle avait une peau qu’on aurait dit de l’or.

(Georges d’Ésparbès)

Depuis dix minutes le vieux décoré suivait la petite rouquine, lui soufflant dans sa rutilante nuque en lui murmurant des propos qui la faisaient rire aux larmes.

(Hector France)

anon., 1907 : Personnes rousses.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique