Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Frais

d’Hautel, 1808 : On emploie fréquemment ce mot par ironie, et dans un sens opposé à celui qui lui est propre. Ainsi, pour faire entendre que quelqu’un s’est mis dans un mauvais état ; qu’il s’est enivrer ; qu’il est mal vêtu, ou misérable, on dit qu’il est frais.
Et pour diminuer la valeur d’une chose quel conque, qu’elle est fraîche.
Elle est fraîche.
Se dit aussi d’une femme qui est tombée dans la débauche et l’avilissement, ou à qui il est arrivé quelque grand malheur.
Je serois frais, si je comptois sur lui. Pour dire, je serois mal à mon aise, si je me fiois à ses promesses.
Il est frais, comme l’œil à Picolet. Se dit par dérision d’une personne qui a perdu tous les charmes de la jeunesse.
Frais émoulu. Tout neuf ; homme qui n’a point encore vu le monde ; qui sort des bancs de l’école.
Il s’est mis en frais. Pour dire, qu’un parcimonieux, qu’un avare s’est mis en dépense.

Sain

d’Hautel, 1808 : Sain comme l’œil à Picolet. Se dit par raillerie d’un homme qui est rempli d’humeurs et d’infirmités.
Cette année, les maladies ne sont pas saines. Se dit pour se moquer de ceux qui s’efforcent de prouver une chose évidente, et que l’on ne leur conteste pas.


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique