Delvau, 1866 : adj. Amical, aimable, doux, bon.
Amiteux
Cafard
Rigaud, 1881 : Écolier rapporteur, petit espion de collège, — dans le jargon des collégiens.
Fustier, 1889 : Argot militaire. Insecte qui travaille la tête d’un officier et le rend intolérable pour ses hommes. Par extension, l’officier lui-même, atteint de cette infirmité. (Ginisty, Manuel du réserviste)
Virmaître, 1894 : Individu qui affecte des dehors religieux. Hypocrite qui n’en croit pas un traître mot et exploite la crédulité publique. Cafard est employé comme terme de mépris (Argot du peuple). N.
Virmaître, 1894 : Ouvrier qui, dans les ateliers, capte la confiance de ses camarades pour rapporter aux patrons ce qu’ils pensent et ce qu’ils disent (Argot du peuple).
Rossignol, 1901 : Rapporteur. Celui qui rapporte au patron ce que font ou disent ses camarades.
Hayard, 1907 : Mouchard.
France, 1907 : Mouchard, terme d’atelier ; de l’arabe caphara, renégat.
Cafard s’écrivait autrefois caphards, ainsi qu’on le trouve dans Rabelais.
Ci n’entrez pas hypocrites, bigots,
Vieulx matagots, marmiteux, boursouflés…
…
Haires, cagots, caphards, empantouphlés…
Chattemiteux
France, 1907 : Personne collet monté, obtuse, emmitouflée dans les préjugés et l’hypocrisie. « Une vieille dévote chattemiteuse. »
Une fois, cependant, une seule fois par an, je me promets d’écrire une histoire pour les gens pudibonds. Les cafards et les chattemiteux se peuvent donc abonner comme les autres. Je leur mets en réserve un conte si honnête, si monstrueusement décent, si scandaleusement innocent qu’ils en jetteront leur Berquin au feu comme corrupteur de la jeunesse et pour ne plus lire que moi.
(Armand Silvestre)
Gibus
Rigaud, 1881 : Chapeau, chapeau à claque, du nom du fabricant.
France, 1907 : Chapeau ; primitivement le chapeau à claque, du nom de l’inventeur.
…J’ai dépouillé cette minable touche
Dont m’affublait hier ce marmiteux gibus
Qu’inonda tant l’averse en haut des omnibus.
(George Bois, Cœur au vent)
Une dame en wagon attrape une colique ;
À côté d’elle était un gibus magnifique.
Le voyageur dormait… le reste va de soi.
Marmiteux
d’Hautel, 1808 : Pour, taciturne, triste, piteux de mauvaise humeur, qui est mal dans ses affaires.
Delvau, 1866 : s. et adj. Piteux, ennuyé, malade, — dans l’argot du peuple.
Rigaud, 1881 : Souffrant, pleurnicheur. L’épithète de « marmiteux » a été accolée au nom d’un de nos hommes politiques, ancien ministre, sénateur, académicien, orateur disert, mais larmoyant.
Virmaître, 1894 : Homme qui a sans cesse la larme à l’œil. Corruption par extension du mot miteux (qui a la cire aux yeux) (Argot du peuple). N.
France, 1907 : Pleurnichard, qui cherche à apitoyer sur lui.
La Révolution a livré la France aux hommes d’argent qui, depuis cent ans, la dévorent. Ils y sont maîtres et seigneurs. Le gouvernement apparent, composé de pauvres diables piteux, miteux, marmiteux et calamiteux, est aux gages des fins renards. Depuis cent ans, dans ce pays empanaché, quiconque aime les pauvres est tenu comme traître à la société. Et l’on est un homme dangereux quand on dit qu’il est des misérables.
(Anatole France, Les Lys rouges)
Marmiteux, honteux d’être né,
Rongé d’ennui et de vermine,
Au hasard le gueux mit son nez,
Malgré soucis, pluie et famine.
(André Gill, La Muse à Bibi)
On condamne à mort un malheureux qui érafla les nez d’une demi-douzaine d’honorables ; par la terreur d’un engin opportunément déposé, à 2 heures du matin, au seuil d’un grand magasin, on refrène le mouvement de pitié publique. Donc, on va couper le cou de l’anarchiste Vaillant à l’aube prochaine. Et maintenant, apprenez, maîtres gueux, à respecter les justes du Parlement et à ne pas mépriser les dieux de la République !
(Henry Bauër)
Matagot
Delvau, 1866 : s. m. Homme bizarre, original, amusant par son esprit ou par sa laideur de singe.
France, 1907 : Plaisant, amusant, grotesque ; Rabelais employait ce mot dans le sens de singe.
Ci n’entrez pas, hypocrites, bigots,
Vieux matagots, marmiteux, boursouflés.
Miteux
d’Hautel, 1808 : Il a les yeux tout miteux. Se dit d’un homme qui a les yeux tout humides de pleurs ; remplis de chassie ou d’humeur.
Delvau, 1866 : adj. Qui a les yeux chassieux.
France, 1907 : Pauvre, misérablement vêtu.
Quand nous arrivâmes à la posada, on ne voulut pas nous recevoir ; l’aubergiste nous trouvait, comme disait La Martinière, mon compagnon de route, trop miteux.
(Hector France, Sac au dos à travers l’Espagne)
Se dit aussi pour chassieux :
En rentrant, cet après-midi, à mon hôtel, par un des faubourgs de la ville, j’ai aperçu, assis sur une borne de pierre, à l’angle d’une rue, un très vieux juif. Le nez crochu, la barbe en fourche, l’œil miteux, couvert de guenilles puantes, il chauffait, au soleil, sa carcasse décriée.
(Jacques Celte, Du Nord au Sud)
Quand il s’adressait à sa fiancée et lui souriait, son œil miteux demeurait immobile, sans flamme et sans chaleur. On eût dit qu’il lui faisait la cour en chiffres.
(Louis Davyl, 13, rue Magloire)
Plombes
Virmaître, 1894 : Heures.
— Voilà dix plombes qui se décrochent au tintamarre de l’antonne ; le ratichon va grimper à son zinc pour débagouler sa jasante au père la Tuile.
Plombes, allusion au marteau qui tombe d’aplomb sur la cloche (Argot des voleurs).
France, 1907 : Pièces d’or ou d’argent.
De vieux marmiteux de la haute lui ont offert de l’épouser. Mais ils n’avaient que le titre, et elle veut, dit-elle, le titre avec les plombes.
(Louise Michel)
Pouillard
Delvau, 1866 : s. m. Dernier perdreau d’une couvée ou dernier levraut d’une portée. Argot des chasseurs.
France, 1907 : « Les pouillards — en patois de Dieppe — sont de pauvres bougres, généralement des vieillards, quelques-uns à demi morts, tous malingreux et marmiteux, mais capables quand même de tirer sur le câble de halage. Chacun d’eux, pris à part, est débile et à peine en état de se traîner lui-même. Mais, quand ils sont une douzaine où une quinzaine ensemble, tous attelés au câble, ce chapelet de crabes estropiés suffit à tirer dans le goulet le bateau qui veut entrer au port ou en sortir sans voiles. »
(Jean Richepin)
En dédommagement de leurs fatigues, les pouillards ont la jouissance d’une baraque sur la jetée de Dieppe, où ils peuvent se mettre à l’abri et, en plus, d’une certaine quantité de houille pour s’y chauffer pendant l’hiver.
France, 1907 : Le plus jeune perdreau ou le plus jeune levreau d’une portée ; argot des chasseurs.
Tristapatte
France, 1907 : Sobriquet donné aux gens moroses, de mine triste ; expression populaire.
Décidément, notre génération, avouons-le, avait le sang plus vif et la tête plus chaude que celles qui nous ont succédé. Les jeunes gens attablés autour de nous me font pitié… La danse de cette belle fille devrait leur mettre le diable au corps, et ils ne grouillent pas plus que des morceaux de bois… Regarde- moi celui qui est là, à gauche, pincé, glabre et marmiteux, engoncé dans sa redingote noire à col de velours, quelle mine de Tristapatte ! Il n’a pourtant que vingt-deux ans… Ma parole, son père parait plus jeune que lui !…
(André Theuriet)
Argot classique, le livre • Telegram