Entrez le mot à rechercher :
  Mots-clés Rechercher partout 


Gitre

anon., 1827 / Halbert, 1849 : J’ai.

France, 1907 : J’ai ; argot des voleurs ; mot à mot j’itre. Itrer, abréviation de litrer, signifie posséder, contenir.

Gitrer

Vidocq, 1837 : v. a. — Posséder.

(Le Jargon, ou Langage de l’Argot moderne)

Larchey, 1865 : Posséder (Vidocq). — Au moyen âge, on trouve gie pour j’ai. V. Roquefort.

Rigaud, 1881 : Avoir, posséder, — dans le jargon des voleurs.

La Rue, 1894 : Avoir, posséder. Gitre, j’ai.

France, 1907 : Avoir, posséder.

Itrer

Halbert, 1849 : Avoir.

Delvau, 1866 : v. a. Avoir, — dans le même argot. C’est un verbe irrégulier. Ainsi : Ire-tu picté ce luisant ? (As-tu bu aujourd’hui ?).

Rigaud, 1881 : Avoir, posséder, — dans l’ancien argot.

La Rue, 1894 : Avoir. Posséder. Itres-tu picté, ce luisant ? As-tu bu aujourd’hui ? V. Gitrer.

France, 1907 : Avoir. Abréviation de litrer.

J’itre mouchaillé le babillard.

(Le Jargon de l’argot)

Itre-tu picté ce luisant ? (As-tu bu aujourd’hui ?)

(Idem)


Argot classique, le livreTelegram

Dictionnaire d’argot classique